Standard

Метафорический концепт "игра" в немецкой и русской фразеологии. / Пономарева, Татьяна Витальевна.

Романо-германистика . Санкт-Петербург : Издательство «ВВМ», 2017. p. 54-61.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearchpeer-review

Harvard

Пономарева, ТВ 2017, Метафорический концепт "игра" в немецкой и русской фразеологии. in Романо-германистика . Издательство «ВВМ», Санкт-Петербург, pp. 54-61.

APA

Пономарева, Т. В. (2017). Метафорический концепт "игра" в немецкой и русской фразеологии. In Романо-германистика (pp. 54-61). Издательство «ВВМ».

Vancouver

Пономарева ТВ. Метафорический концепт "игра" в немецкой и русской фразеологии. In Романо-германистика . Санкт-Петербург: Издательство «ВВМ». 2017. p. 54-61

Author

Пономарева, Татьяна Витальевна. / Метафорический концепт "игра" в немецкой и русской фразеологии. Романо-германистика . Санкт-Петербург : Издательство «ВВМ», 2017. pp. 54-61

BibTeX

@inbook{2a090013a1af44a98abfc5a6b2cf79fd,
title = "Метафорический концепт {"}игра{"} в немецкой и русской фразеологии",
abstract = "В статье проводится сопоставительный анализ фразеологических единиц русского и немецкого языка, отражающих метафорический концепт «ИГРА». В обоих сопоставляемых языках имеется довольное большое количество ФЕ, относящихся к данной сфере, причем многие из них совпадают в обоих языках. Небольшое количество несовпадающих ФЕ относятся к национально-культурной специфике немецкого и русского языков. ФЕ дают косвенное свидетельство того, в какие игры играли люди в разное время и в разных странах.",
keywords = "метафорический концепт,игра,фразеологизм,русский язык, немецкий язык, сопоставление, нацилнально-культурная специфика",
author = "Пономарева, {Татьяна Витальевна}",
year = "2017",
month = aug,
day = "3",
language = "русский",
isbn = "978-5-9651-1093-3",
pages = "54--61",
booktitle = "Романо-германистика",
publisher = "Издательство «ВВМ»",
address = "Российская Федерация",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Метафорический концепт "игра" в немецкой и русской фразеологии

AU - Пономарева, Татьяна Витальевна

PY - 2017/8/3

Y1 - 2017/8/3

N2 - В статье проводится сопоставительный анализ фразеологических единиц русского и немецкого языка, отражающих метафорический концепт «ИГРА». В обоих сопоставляемых языках имеется довольное большое количество ФЕ, относящихся к данной сфере, причем многие из них совпадают в обоих языках. Небольшое количество несовпадающих ФЕ относятся к национально-культурной специфике немецкого и русского языков. ФЕ дают косвенное свидетельство того, в какие игры играли люди в разное время и в разных странах.

AB - В статье проводится сопоставительный анализ фразеологических единиц русского и немецкого языка, отражающих метафорический концепт «ИГРА». В обоих сопоставляемых языках имеется довольное большое количество ФЕ, относящихся к данной сфере, причем многие из них совпадают в обоих языках. Небольшое количество несовпадающих ФЕ относятся к национально-культурной специфике немецкого и русского языков. ФЕ дают косвенное свидетельство того, в какие игры играли люди в разное время и в разных странах.

KW - метафорический концепт,игра,фразеологизм,русский язык, немецкий язык, сопоставление, нацилнально-культурная специфика

UR - https://psihdocs.ru/ponomareva-t-v-spbgu-kand-filol-nauk.html

M3 - статья в сборнике

SN - 978-5-9651-1093-3

SP - 54

EP - 61

BT - Романо-германистика

PB - Издательство «ВВМ»

CY - Санкт-Петербург

ER -

ID: 11352541