Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
Социальное и когнитивное в переводе одного словосочетания. / Мячинская, Эльвира Ивановна.
In: Когнитивные исследования языка, No. 33, 2018, p. 744-748.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Социальное и когнитивное в переводе одного словосочетания
AU - Мячинская, Эльвира Ивановна
PY - 2018
Y1 - 2018
N2 - Рассматривается конкретный случай перевода словосочетания clipped accent с английского языка на русский, когда, для передачи смысла переводчик проходит несколько когнитивных стадий до уровня знания лингвокультурологического соотношения ситуаций двух языков.
AB - Рассматривается конкретный случай перевода словосочетания clipped accent с английского языка на русский, когда, для передачи смысла переводчик проходит несколько когнитивных стадий до уровня знания лингвокультурологического соотношения ситуаций двух языков.
KW - перевод
KW - ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ
KW - МОДУСНАЯ КАТЕГОРИЯ
KW - КОМПЕТЕНЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
KW - MODUS CATEGORY
KW - SOCIOCULTURAL COMPETENCE
KW - ENGLISH-RUSSIAN TRANSLATION
KW - "ACCENT"
UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=35357191
M3 - статья
SP - 744
EP - 748
JO - Когнитивные исследования языка
JF - Когнитивные исследования языка
SN - 2071-9639
IS - 33
ER -
ID: 53820876