The report examines the problem of distinguishing between the national and the international in Russian paremiology. The reconstruction of the so-called «language picture of the world» (A.Vezhbitskaya and others) is aimed mainly at characterizing the national component of the Russian language, which is objectively justified by interest in specific features of vocabulary, phraseology and paremiology. At the same time, the international character of many paremias is underestimated, attributed to the «purely Russian» national color. The report suggests ways of eliminating this underestimation through a broad cross-language comparison.
Translated title of the contributionTHE NATIONAL AND INTERNATIONAL IN RUSSIAN PAREMIOLOGY
Original languageRussian
Title of host publicationПересекая границы: межкультурная коммуникация в глобальном контексте
Subtitle of host publicationсборник материалов I Международной научно-практической конференции
Place of PublicationМ.
PublisherГосударственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
Pages202-205
ISBN (Print)978-5-98269-176-7
StatePublished - 2018
EventПересекая границы: межкультурная коммуникация в глобальном контексте: I Международная научно-практическая конференция - Москва, Russian Federation
Duration: 14 Feb 201816 Feb 2018

Conference

ConferenceПересекая границы: межкультурная коммуникация в глобальном контексте
Country/TerritoryRussian Federation
CityМосква
Period14/02/1816/02/18

ID: 35403325