Standard

Английский язык в Норвегии. / Ливанова, А.Н.

АНГЛИСТИКА XXI ВЕКА. 2014. p. 293-297.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearch

Harvard

Ливанова, АН 2014, Английский язык в Норвегии. in АНГЛИСТИКА XXI ВЕКА. pp. 293-297.

APA

Ливанова, А. Н. (2014). Английский язык в Норвегии. In АНГЛИСТИКА XXI ВЕКА (pp. 293-297)

Vancouver

Ливанова АН. Английский язык в Норвегии. In АНГЛИСТИКА XXI ВЕКА. 2014. p. 293-297

Author

Ливанова, А.Н. / Английский язык в Норвегии. АНГЛИСТИКА XXI ВЕКА. 2014. pp. 293-297

BibTeX

@inproceedings{78b20ceb10d242cdba0069401e03e816,
title = "Английский язык в Норвегии",
abstract = "Норвежский язык родствен английскому. В последнее время высказывались новые гипотезы на предмет взаимовлияния этих языков в период около первого тысячелетия новой эры. Кака то ни было, у норвежского и английского языков имеется много общего как в лексике, так и в фонетике, морфологии и синтаксисе, что делает изучение английского языка относительно простым для норвежцев. Система образования Норвегии широко использует учебники на английском языке. Английский язык доминирует в крупных компаниях и научном сообществе. Указанные факторы способствуют росту числа заимствований из английского языка в норвежский, и, кроме того, высокому уровень владения английским языком среди жителей Норвегии в общем случае высок. Языковая политика государства направлена на норвегизацию заимствованных слов и выражений. Относительно же владения английским языком, ряд данных указывают на признаки заметной интерференции родного языка. The Norwegian language is cognate to English. Lately there have been introduced new hypotheses about",
keywords = "норвежский язык, английский язык, взаимовлияние, заимствования, уровень владения языком, языковая политика, норвегизация, языковая интерференция Norwegian language, English language, interaction, the use of English, loan words, proficiency level, language policy, norwegisation, language interference",
author = "А.Н. Ливанова",
year = "2014",
language = "русский",
isbn = "978-5-4416-0016-3",
pages = "293--297",
booktitle = "АНГЛИСТИКА XXI ВЕКА",

}

RIS

TY - GEN

T1 - Английский язык в Норвегии

AU - Ливанова, А.Н.

PY - 2014

Y1 - 2014

N2 - Норвежский язык родствен английскому. В последнее время высказывались новые гипотезы на предмет взаимовлияния этих языков в период около первого тысячелетия новой эры. Кака то ни было, у норвежского и английского языков имеется много общего как в лексике, так и в фонетике, морфологии и синтаксисе, что делает изучение английского языка относительно простым для норвежцев. Система образования Норвегии широко использует учебники на английском языке. Английский язык доминирует в крупных компаниях и научном сообществе. Указанные факторы способствуют росту числа заимствований из английского языка в норвежский, и, кроме того, высокому уровень владения английским языком среди жителей Норвегии в общем случае высок. Языковая политика государства направлена на норвегизацию заимствованных слов и выражений. Относительно же владения английским языком, ряд данных указывают на признаки заметной интерференции родного языка. The Norwegian language is cognate to English. Lately there have been introduced new hypotheses about

AB - Норвежский язык родствен английскому. В последнее время высказывались новые гипотезы на предмет взаимовлияния этих языков в период около первого тысячелетия новой эры. Кака то ни было, у норвежского и английского языков имеется много общего как в лексике, так и в фонетике, морфологии и синтаксисе, что делает изучение английского языка относительно простым для норвежцев. Система образования Норвегии широко использует учебники на английском языке. Английский язык доминирует в крупных компаниях и научном сообществе. Указанные факторы способствуют росту числа заимствований из английского языка в норвежский, и, кроме того, высокому уровень владения английским языком среди жителей Норвегии в общем случае высок. Языковая политика государства направлена на норвегизацию заимствованных слов и выражений. Относительно же владения английским языком, ряд данных указывают на признаки заметной интерференции родного языка. The Norwegian language is cognate to English. Lately there have been introduced new hypotheses about

KW - норвежский язык

KW - английский язык

KW - взаимовлияние

KW - заимствования

KW - уровень владения языком

KW - языковая политика

KW - норвегизация

KW - языковая интерференция Norwegian language

KW - English language

KW - interaction

KW - the use of English

KW - loan words

KW - proficiency level

KW - language policy

KW - norwegisation

KW - language interference

M3 - статья в сборнике материалов конференции

SN - 978-5-4416-0016-3

SP - 293

EP - 297

BT - АНГЛИСТИКА XXI ВЕКА

ER -

ID: 4701448