1. 2023
  2. ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ОШИБКИ ПРИ ПЕРЕДАЧЕ РЕАЛИЙ

    Богданова, И. И., 2023, Языковая личность и перевод : Материалы VII Международного научно-образовательного форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева. Минск: Белорусский государственный университет, p. 14-16

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

  3. ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ГЛОССАРИЙ КАК СПОСОБ ПОВЫШЕНИЯ КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА

    Богданова, И. И., 2023, Инновационные технологии и технические средства специального назначения: Труды пятнадцатой общероссийской научно-практической конференции. В 2-х томах. СПб: Балтийский государственный технический университет"ВОЕНМЕХ", Vol. 2. p. 155-157

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

  4. 2022
  5. ОТМЕНА БОЛОНСКОЙ СИСТЕМЫ: ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В РОССИИ

    Богданова, И. И., 25 Aug 2022, In: Актуальные проблемы педагогики и психологии. 3, 8, p. 11-16 6 p.

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  6. Перевод как способ межкультурной коммуникации. Проблема передачи культурно маркированной лексики (на примере русско-английских переводов романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита")

    Богданова, И. И., 2022, Актуальные вопросы переводоведения и практики перевода. Альба, p. 48-54 7 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearchpeer-review

  7. 2020
  8. DIFFICULTIES IN TRANSLATING THE NAMES OF LEGAL PROFESSIONS: THE TERM 'LAWYER'

    Богданова, И. И., 2020, МЫ ГОВОРИМ НА ЮРИДИЧЕСКОМ АНГЛИЙСКОМ, НЕМЕЦКОМ, ФРАНЦУЗСКОМ, ИСПАНСКОМ… материалы ежегодной студенческой конференции. Москва, 2020. Российский университет дружбы народов

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

ID: 84947294