1. 2019
  2. Прономинальный сегмент 3-го лица как ценность в функционировании английского языка

    Мячинская, Э. И., 2019, Ценностная картина мира англоязычного социума . Хомякова, Е. Г. (ed.). СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, p. 153-169

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterResearchpeer-review

  3. 2018
  4. Introducing lexical elements of Korean culture (lexical group FOOD) in the English translation of Han Kang‘s novel “The Vegetarian”

    Мячинская, Э. И. & Ivanova, M., 2018, Functional aspects of cross-cultural communication and translation problems.: Proceedings of the 5th International Interdisciplinary Science Conference. Moscow, November 16th, 2018.. Российский университет дружбы народов, p. 309-320 11 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

  5. Language variation in the advertising discourse: A cross-cultural approach

    Shamina, E. A., Myachinskaya, E. I. & Ryabukhina, Y. V., 2018, In: XLinguae. 11, 2, p. 420-436 17 p.

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  6. Перевод английских диалектных явлений: когнитивная парадигма

    Мячинская, Э. И., 2018, In: Когнитивные исследования языка. 34, p. 881-884

    Research output: Contribution to journalConference article

  7. Социальное и когнитивное в переводе одного словосочетания

    Мячинская, Э. И., 2018, In: Когнитивные исследования языка. 33, p. 744-748 4 p.

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  8. 2017
  9. Английские диалектные стереотипы и отношение к диалектам

    Мячинская, Э. И., 2017, Актуальные проблемы гуманитарных наук в России и за рубежом : Сборник научных трудов по итогам международной научно-практической конференции. Выпуск IV. Новосибирск: Инновационный центр развития образования и науки, p. 48-50

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearch

  10. Возможные тактики передачи культурно-специфических речевых характеристик при переводе с английского языка на русский

    Мячинская, Э. И., 2017, Функциональные аспекты межкультурной коммуникации и проблема перевода: Сборник статей IV Международной междисциплинарной конференции, Москва 22 ноября 2017. М: Российский университет дружбы народов, p. 80-90

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearchpeer-review

  11. ВОСПРИЯТИЕ МАНЧЕСТЕРСКОЙ ДИАЛЕКТНОЙ РЕЧИ ЗРИТЕЛЯМИ АНГЛИЙСКИХ ТЕЛЕСЕРИАЛОВ

    Мячинская, Э. И., 2017, Романо-германистика : сборник статей по материалам XLVI Международной филологической конференции . СПб: Издательство «ВВМ», p. 190-196

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearch

  12. Манчестерский диалект в телевизионных сериалах: отношение зрителей

    Мячинская, Э. И., 2017, Инновационные внедрения в области гуманитарных наук : Сборник научных трудов по итогам международной научно-практической конференции. Выпуск 2 . Нижний Новгород: Институт инновационных технологий, p. 15-17

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearch

ID: 182002