Исследование посвящено характеристике и подробному анализу материалов российского посольства С.Исленьева и М.Грязева ко двору кызылбашского шаха Сефи, хранящихся в фонде 77 Российского государственного архива древних актов. Архивное дело представляет собой комплекс документов, отражающих процесс обмена дипломатическими миссиями между Русским царством и державой Сефевидов в 1635–1637 гг.
Время правления шаха Сефи ознаменовалось началом постепенных, но достаточно серьезных изменений в отношениях двух государств. Постоянные двусторонние контакты обеспечивались официальными торговыми миссиями, возглавляемыми шахскими коммерческими представителями. Формально архивные дела свидетельствуют о восьми таких поездках за рассматриваемый период. Помимо торговых контактов, имели место также официальные посольства и постоянный обмен корреспонденцией. Что касается посольства С.И.Исленьева и М.К.Грязева, то в его задачи входило обсуждение конкретных проблем двусторонних отношений. Эти вопросы касались условий экономического обмена, таких как пошлины на товары, пребывание торговцев на территории контрагента, закупка в Иране селитры и иные частности. Помимо этого, в документах описаны особенности придворного церемониала, использовавшегося для приема иностранных делегаций. Хорошая сохранность документов дает исследователям возможность изучить детали поездки, а подробное указание топонимов позволяет точно проследить варианты маршрута такого рода путешествий. Что касается итогов посольства Исленьева и Грязева, то их можно рассматривать как умеренно позитивные. Был подтвержден высокий уровень двусторонних отношений и их добрососедский характер («дружба и любовь»). Кроме того, сефевидская сторона в очередной раз подтвердила необходимость верификации состава посольств и торговых миссий.
В то же время неудачей закончилась попытка царских послов закупить селитру в шахских владениях. В целом, посольство С.Исленьева и М.Грязева было рядовой дипломатической миссией с точки зрения задач и результатов, однако именно в этом состоит его ценность. Устойчивость двусторонней повестки и наличие в ней общеизвестных
камней преткновения способствовали функционированию регулярных русско-сефевидских связей и постепенному разрешению спорных проблем.