Standard

Buddhist Verses by the Shunzhi Emperor in Tibetan Translation. / Uspensky, V. .

в: MANUSCRIPTA ORIENTALIA. INTERNATIONAL JOURNAL FOR ORIENTAL MANUSCRIPT RESEARCH, Том 24, № 2, 2018, стр. 46-48.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Uspensky, V 2018, 'Buddhist Verses by the Shunzhi Emperor in Tibetan Translation', MANUSCRIPTA ORIENTALIA. INTERNATIONAL JOURNAL FOR ORIENTAL MANUSCRIPT RESEARCH, Том. 24, № 2, стр. 46-48. <http://manuscripta-orientalia.kunstkamera.ru/archive/2018_02_24/05>

APA

Uspensky, V. (2018). Buddhist Verses by the Shunzhi Emperor in Tibetan Translation. MANUSCRIPTA ORIENTALIA. INTERNATIONAL JOURNAL FOR ORIENTAL MANUSCRIPT RESEARCH, 24(2), 46-48. http://manuscripta-orientalia.kunstkamera.ru/archive/2018_02_24/05

Vancouver

Uspensky V. Buddhist Verses by the Shunzhi Emperor in Tibetan Translation. MANUSCRIPTA ORIENTALIA. INTERNATIONAL JOURNAL FOR ORIENTAL MANUSCRIPT RESEARCH. 2018;24(2):46-48.

Author

Uspensky, V. . / Buddhist Verses by the Shunzhi Emperor in Tibetan Translation. в: MANUSCRIPTA ORIENTALIA. INTERNATIONAL JOURNAL FOR ORIENTAL MANUSCRIPT RESEARCH. 2018 ; Том 24, № 2. стр. 46-48.

BibTeX

@article{4a9e7b3ea812460d8e110ebd7494408e,
title = "Buddhist Verses by the Shunzhi Emperor in Tibetan Translation",
abstract = "The article introduces Tibetan translation of a well known Chinese Buddhist poem “In Praise of Monastics” by the Shunzhi emperor (reigned in 1644—1661) of the Qing dynasty. This poem was mistakenly ascribed by an anonymous Tibetan translator to the Kangxi emperor (r. 1662—1722). The Tibetan translation was printed from woodblocks at the Amchog Monastery in the present‑day Gansuprovince of China. A comparison of the Chinese original with the Tibetan translation showed that it does not follow the original literally.",
keywords = "Shunzhi emperor, Tibetan poesy, Qing dynasty, Kangxi emperor, Buddhism",
author = "V. Uspensky",
year = "2018",
language = "English",
volume = "24",
pages = "46--48",
journal = "Manuscripta Orientalia",
issn = "1238-5018",
publisher = "Thesa Publishers",
number = "2",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Buddhist Verses by the Shunzhi Emperor in Tibetan Translation

AU - Uspensky, V.

PY - 2018

Y1 - 2018

N2 - The article introduces Tibetan translation of a well known Chinese Buddhist poem “In Praise of Monastics” by the Shunzhi emperor (reigned in 1644—1661) of the Qing dynasty. This poem was mistakenly ascribed by an anonymous Tibetan translator to the Kangxi emperor (r. 1662—1722). The Tibetan translation was printed from woodblocks at the Amchog Monastery in the present‑day Gansuprovince of China. A comparison of the Chinese original with the Tibetan translation showed that it does not follow the original literally.

AB - The article introduces Tibetan translation of a well known Chinese Buddhist poem “In Praise of Monastics” by the Shunzhi emperor (reigned in 1644—1661) of the Qing dynasty. This poem was mistakenly ascribed by an anonymous Tibetan translator to the Kangxi emperor (r. 1662—1722). The Tibetan translation was printed from woodblocks at the Amchog Monastery in the present‑day Gansuprovince of China. A comparison of the Chinese original with the Tibetan translation showed that it does not follow the original literally.

KW - Shunzhi emperor

KW - Tibetan poesy

KW - Qing dynasty

KW - Kangxi emperor

KW - Buddhism

M3 - Article

VL - 24

SP - 46

EP - 48

JO - Manuscripta Orientalia

JF - Manuscripta Orientalia

SN - 1238-5018

IS - 2

ER -

ID: 39843710