Статья посвящена рассмотрению терминологического обозначения случаев внесения в печатные тексты XVIII века толкования значения «трудной» для читательского понимания лексики. На основании исследования этого явления в трудах отечественных ученых можно говорить о противопоставлении двух научных точек зрения на номинацию процесса пояснения в зависимости от во многом технической природы текста. Одними исследователями понятие «глосса» используется по отношению только к случаям толкования в рукописных текстах - подобное понимание восходит к античной традиции и строго ограничивает употребление данного понятия. Другие исследователи используют термин «глосса» по отношению и к печатным текстам, что значительно расширяет как хронологические рамки употребления термина, так и его сущностное наполнение, однако может вызывать упрек в понятийной небрежности. Сопоставление выявленных нами точек зрения в проблемном аспекте представляет собой попытку внести в данный вопрос определенную ясность.

Переведенное названиеGLOSSING VS. INTRA-TEXT INTERPRETATION OF LEXICON: TERMINOLOGICAL COMMON GROUNDS IN CASE OF THE TEXTS OF THE 18th CENTURY
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)74-79
ЖурналУЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ПЕТРОЗАВОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
Номер выпуска1 (178)
СостояниеОпубликовано - 2019

    Области исследований

  • глосса, толкование лексики, Историческая лексикология, историческая стилистика, Терминология, научная традиция, русский язык XVIII века

ID: 38807089