В древнегреческом языке в группах *sr, *sl, *sm, *sn, *su̯, *si̯ со старым индоевропейским *-s- спирант ослабляет артикуляцию, переходя в /h/, которое перемещается в позицию после сонанта или полугласного. Для прилагательных на *-i̯os от основ на *-s в микенских текстах встречаются написания ke-ra-ja-pi (11 раз в Кноссе) и ke-ra-i-ja-pi (KN Sd <4450> + 4483.a), за которыми стоит /kerah-i̯a-p<sup>h</sup>i/ < *keras ‘рог'. Подобные варианты сопоставляются с передачей в микенской графике форм с суффиксальным *-tr-i̯- в обозначении женских профессий <me-re-ti-ra<sub>2</sub>> PY Ab 789 и <me-re-ti-ri-ja> PY Aa 62, Aa 764 etc., которые скорее всего отражают единое произношение последовательности /-tri̯a/. Написание <-ti-ri-ja> содержит <-i->, необходимое для передачи на письме группы из трех согласных /-tri̯-a/, а не передачу гласного звука. Вслед за М. Мейер-Брюггером на основе графической условности предлагается интерпретировать форму аллатива <po-to-a<sub>2</sub>-ja-de> (TH Av 104) как /ptōh-i̯a-de/ (<a<sub>2</s
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)456-468
ЖурналИндоевропейское языкознание и классическая филология
Номер выпуска23-1
СостояниеОпубликовано - 2019
Опубликовано для внешнего пользованияДа

    Области исследований

  • ancient Greek, Greek -τέος, Mycenaean texts, nomina verbalia in -ti- and -tu-, PIE group *-si̯-, Skt. -tavya-, др.-гр. -τέος, древнегреческий язык, индоевропейская группа *-si̯-, микенские тексты, отглагольные имена на -ti и -tu, санскр. -tavya-

ID: 78602944