В статье впервые на русском языке на основе архивных источников из библиотек Москвы и Санкт-Петербурга рассматривается феномен рецепции парацельсианы в царской России в XVIII – первой половине XIX вв. В статье вводится в научный оборот ряд документов с первыми переводами Парацельса на русский язык, позволяющими выделить круг текстов и идей, представлявших для части русской ученой публики особенный интерес. Впервые через призму истории парацельсианства освещаются оригинальные
труды, заметки и высказывания Дмитрия Кантемира, Василия Татищева, Александра Клушина, Акима Нахимова, Ивана Шварца, Петра Титова, Семёна Гамалеи и многих других авторов. В статье поднимается вопрос о значении трудов Парацельса для интеллектуальной истории России в свете рецепции его сочинений в трудах интеллектуалов из Дружеского ученого общества при Императорском Московском университете, а также в трудах немецких естествоиспытателей на русской службе, связанных с историей
Императорской Санкт-Петербургской академии наук.