Документы

  • Panov_Rosanoff_25_2

    Конечная издательская версия, 5,18 MB, Документ PDF

DOI

This publication presents the second part of the Russian translation of the renowned treatise Les Principes du Clavecin (“Principles of the Harpsichord”) by de Saint Lambert (Paris, 1702). The final seventeen chapters of this work address a number of important topics in harpsichord pedagogy: signs of repetition and accidentals, hand positioning, and fingering principles. However, the main focus of the concluding section is the interpretation of ornaments—a subject of crucial importance both for the Baroque practice and for modern performers striving for stylistic authenticity. The significance of Saint Lambert’s treatise lies in the fact that, by summarizing the guidance of his predecessors (d’Anglebert, Chambonnières, Nivers, and Lebègue), he presented a comprehensive doctrine of ornamentation in a manner exemplary of the French harpsichord tradition. In this regard, as well as in several others, Les Principes du Clavecin stands alongside François Couperin’s L’Art de toucher le clavecin (“The Art of Playing the Harpsichord”), whose material is extensively referenced in the translators’ commentary.
Переведенное названиеMr. de Saint Lambert’s Les Principes du Clavecin (1702): A Translation into Russian and Commentary. Part II
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)200-253
Число страниц54
ЖурналНаучный вестник Московской консерватории
Том16
Номер выпуска2
DOI
СостояниеОпубликовано - 27 июн 2025

    Предметные области Scopus

  • Музыка

ID: 133392583