В статье рассмотрен вопрос о том, в какой мере в условиях идеологического противостояния и цензурной политики власть допускала освещение различных сторон жизни и творчества русских эмигрантов во Франции. Исследование построено на материалах советских литературных и общественно-политических журналов «Книга и революция», «Красная новь» и других, выходивших в первой половине 1920-х гг. Рецензии, хроника событий, литературные обзоры, информация в специальных рубриках («На Западе», «Сношения с Россией», «Русская литература и искусство за границей» и др.) и особенно в разделе «Франция» давали достаточно полное представление о культурных событиях страны и деятельности русских эмигрантов. Особенностью критики было воспроизведение обширных фрагментов текста анализируемых работ эмигрантских авторов, что знакомило читателей с развитием эмигрантской мысли того времени. В статье делается вывод о том, что применительно к первой половине 1920-х гг. можно говорить о своеобразном диалоге между русской интеллигенцией во Франции и в Советской России. Эти коммуникации были не всегда политизированы и часто носили характер дискуссии в области теории литературы и искусства. Культурная жизнь Франции в эти годы также была предметом постоянного внимания. Знакомство с публикациями, посвященными французской литературе и искусству, позволяет заключить, что большинство из них были свободны от идеологии и продолжали традицию дореволюционной практики культурных связей двух стран.