Standard

Языковой и культурологический континуум современной Южной Славии: сербский, хорватский, боснийский и черногорский языки (pro et contra). / Хмелевский, Михаил Сергеевич.

в: Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae, 23.03.2023.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{efe5f539e5de4d5ab5c0cfe4d0bc99e3,
title = "Языковой и культурологический континуум современной Южной Славии: сербский, хорватский, боснийский и черногорский языки (pro et contra)",
abstract = "В статье рассматриваются дискуссионные вопросы языковой ситуации, сложившейся в южносла-вянском полиэтническом пространстве, с привлечением культурологического, лексического и фра-зеологического эмпирического материала. В работе обосновывается подход к определению стату-са сербского, хорватского, боснийского и черногорского языков на базе совокупности критериев выделения их как самостоятельных языков. Актуальность заявленной проблематики представля-ется в поиске ее объективного как лингвистического, так и экстралингвистического разрешения. Вопросы языка и диалекта являются предметом довольно острой многолетней дискуссии у народов Южной Славии, что обусловлено как политическими факторами, так и ростом национального са-мосознания, достигшего максимальной степени своего проявления в 90-е годы ХХ века.В настоящем исследовании обзорного характера дается многосторонняя максимально объек-тивная оценка актуальной социолингвистической ситуации на славянских Балканах с опорой на эмпирический материал и параллелями в других странах, подчеркивается ее уникальность в рам-ках проявления толерантности к народам бывшей Югославии и их выбору собственного языкового идиома для обозначения языков, которыми они пользуются как в повседневном общении, так и в письменной традиции. В работе представлены различные точки зрения и критерии для выделения самостоятельного языка применимо к языковой ситуации на славянских Балканах, сложившейся по состоянию на первые два десятилетия ХХ века.В исследовании поднимается теоретический вопрос о выделении того или иного идиома в само-стоятельный язык на основе различных подходов к данной проблематике, которая в отношении анализируемых южнославянских языков может быть решена лишь в их совокупности: синхронный и диахронический аспект, фактор наименования того или иного идиома этнической группой, кото-рая им пользуется, а также религиозный фактор, сыгравший особую роль в формировании совре-менных славянских балканских народов.Делается вывод о несостоятельности фактора взаимопонимания и фактора потребности в пе-реводе для выделения отдельного языка, что в исследовании подтверждается широким иллюстра-тивным языковым материалом, что дает право говорить о центрально-южнославянском языковом континууме, а также обосновывается мнение автора статьи о несостоятельности названия «сербо-хорватский язык», поскольку оно изначально являлось исключительно политическим, а не лингви-стическим термином. Вместе с тем затрагивается вопрос о центрально-южнославянском культуро-логическом континууме, который подразумевает общность культуры, литературы, киноискусства, музыки и пр. для всех народов бывшей Югославии, включая и неславянские этносы, проживающие в этом регионе, что является феноменом для рассматриваемого ареала Южной Славии.",
keywords = "южнославянские языки, язык, диалект, фразеология, языковой континуум, языковой идиом",
author = "Хмелевский, {Михаил Сергеевич}",
year = "2023",
month = mar,
day = "23",
doi = "10.1556/060.2022.00045",
language = "русский",
journal = "Studia Slavica",
issn = "0039-3363",
publisher = "Akademiai Kiado",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Языковой и культурологический континуум современной Южной Славии: сербский, хорватский, боснийский и черногорский языки (pro et contra)

AU - Хмелевский, Михаил Сергеевич

PY - 2023/3/23

Y1 - 2023/3/23

N2 - В статье рассматриваются дискуссионные вопросы языковой ситуации, сложившейся в южносла-вянском полиэтническом пространстве, с привлечением культурологического, лексического и фра-зеологического эмпирического материала. В работе обосновывается подход к определению стату-са сербского, хорватского, боснийского и черногорского языков на базе совокупности критериев выделения их как самостоятельных языков. Актуальность заявленной проблематики представля-ется в поиске ее объективного как лингвистического, так и экстралингвистического разрешения. Вопросы языка и диалекта являются предметом довольно острой многолетней дискуссии у народов Южной Славии, что обусловлено как политическими факторами, так и ростом национального са-мосознания, достигшего максимальной степени своего проявления в 90-е годы ХХ века.В настоящем исследовании обзорного характера дается многосторонняя максимально объек-тивная оценка актуальной социолингвистической ситуации на славянских Балканах с опорой на эмпирический материал и параллелями в других странах, подчеркивается ее уникальность в рам-ках проявления толерантности к народам бывшей Югославии и их выбору собственного языкового идиома для обозначения языков, которыми они пользуются как в повседневном общении, так и в письменной традиции. В работе представлены различные точки зрения и критерии для выделения самостоятельного языка применимо к языковой ситуации на славянских Балканах, сложившейся по состоянию на первые два десятилетия ХХ века.В исследовании поднимается теоретический вопрос о выделении того или иного идиома в само-стоятельный язык на основе различных подходов к данной проблематике, которая в отношении анализируемых южнославянских языков может быть решена лишь в их совокупности: синхронный и диахронический аспект, фактор наименования того или иного идиома этнической группой, кото-рая им пользуется, а также религиозный фактор, сыгравший особую роль в формировании совре-менных славянских балканских народов.Делается вывод о несостоятельности фактора взаимопонимания и фактора потребности в пе-реводе для выделения отдельного языка, что в исследовании подтверждается широким иллюстра-тивным языковым материалом, что дает право говорить о центрально-южнославянском языковом континууме, а также обосновывается мнение автора статьи о несостоятельности названия «сербо-хорватский язык», поскольку оно изначально являлось исключительно политическим, а не лингви-стическим термином. Вместе с тем затрагивается вопрос о центрально-южнославянском культуро-логическом континууме, который подразумевает общность культуры, литературы, киноискусства, музыки и пр. для всех народов бывшей Югославии, включая и неславянские этносы, проживающие в этом регионе, что является феноменом для рассматриваемого ареала Южной Славии.

AB - В статье рассматриваются дискуссионные вопросы языковой ситуации, сложившейся в южносла-вянском полиэтническом пространстве, с привлечением культурологического, лексического и фра-зеологического эмпирического материала. В работе обосновывается подход к определению стату-са сербского, хорватского, боснийского и черногорского языков на базе совокупности критериев выделения их как самостоятельных языков. Актуальность заявленной проблематики представля-ется в поиске ее объективного как лингвистического, так и экстралингвистического разрешения. Вопросы языка и диалекта являются предметом довольно острой многолетней дискуссии у народов Южной Славии, что обусловлено как политическими факторами, так и ростом национального са-мосознания, достигшего максимальной степени своего проявления в 90-е годы ХХ века.В настоящем исследовании обзорного характера дается многосторонняя максимально объек-тивная оценка актуальной социолингвистической ситуации на славянских Балканах с опорой на эмпирический материал и параллелями в других странах, подчеркивается ее уникальность в рам-ках проявления толерантности к народам бывшей Югославии и их выбору собственного языкового идиома для обозначения языков, которыми они пользуются как в повседневном общении, так и в письменной традиции. В работе представлены различные точки зрения и критерии для выделения самостоятельного языка применимо к языковой ситуации на славянских Балканах, сложившейся по состоянию на первые два десятилетия ХХ века.В исследовании поднимается теоретический вопрос о выделении того или иного идиома в само-стоятельный язык на основе различных подходов к данной проблематике, которая в отношении анализируемых южнославянских языков может быть решена лишь в их совокупности: синхронный и диахронический аспект, фактор наименования того или иного идиома этнической группой, кото-рая им пользуется, а также религиозный фактор, сыгравший особую роль в формировании совре-менных славянских балканских народов.Делается вывод о несостоятельности фактора взаимопонимания и фактора потребности в пе-реводе для выделения отдельного языка, что в исследовании подтверждается широким иллюстра-тивным языковым материалом, что дает право говорить о центрально-южнославянском языковом континууме, а также обосновывается мнение автора статьи о несостоятельности названия «сербо-хорватский язык», поскольку оно изначально являлось исключительно политическим, а не лингви-стическим термином. Вместе с тем затрагивается вопрос о центрально-южнославянском культуро-логическом континууме, который подразумевает общность культуры, литературы, киноискусства, музыки и пр. для всех народов бывшей Югославии, включая и неславянские этносы, проживающие в этом регионе, что является феноменом для рассматриваемого ареала Южной Славии.

KW - южнославянские языки

KW - язык

KW - диалект

KW - фразеология

KW - языковой континуум

KW - языковой идиом

UR - https://www.mendeley.com/catalogue/af1afbc9-79b2-3394-8851-7c4945764621/

U2 - 10.1556/060.2022.00045

DO - 10.1556/060.2022.00045

M3 - статья

JO - Studia Slavica

JF - Studia Slavica

SN - 0039-3363

ER -

ID: 103574857