Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › Обзорная статья › Рецензирование
Международный проект «Эволюция грамматического строя русского и болгарского языков в сопоставительном аспекте: корпусный анализ и формальные грамматики“. / Иванова, Е.Ю.; Алексова, К.С.
в: Русистика без граници, Том 4, № 3, 10.2020, стр. 7-15.Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › Обзорная статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - Международный проект «Эволюция грамматического строя русского и болгарского языков в сопоставительном аспекте: корпусный анализ и формальные грамматики“
AU - Иванова, Е.Ю.
AU - Алексова, К.С.
N1 - Е.Ю. Иванова, К.С. Алексова. Международный проект «Эволюция грамматического строя русского и болгарского языков в сопоставительном аспекте: корпусный анализ и формальные грамматики“ // Russian studies without borders /Русистика без граници 2020/3. С.7-15
PY - 2020/10
Y1 - 2020/10
N2 - Совместный Международный русско-болгарский проект «Эволюция грамматического строя болгарского и русского языков в сопоставительном плане: корпусный анализ и формальные грамматики» посвящен сопоставительно-типологическому изучению русского и болгарского языков на основе подготовленных лингвистических ресурсов ― корпусов текстов современных и древних языков, с применением элементов формальных параметрических грамматик. В статье представлены задачи и концепция проекта, основные результаты работы коллектива, включая созданные электронные ресурсы (http://62.44.116.41:8080/exist/apps/evogramm/pages/index.html). Основное внимание уделено грамматическим проблемам русско-болгарского сопоставления: зона эвиденциальности, структура клаузы, субъектно-объектные отношения, устройство количественных групп, линеаризация клитик.
AB - Совместный Международный русско-болгарский проект «Эволюция грамматического строя болгарского и русского языков в сопоставительном плане: корпусный анализ и формальные грамматики» посвящен сопоставительно-типологическому изучению русского и болгарского языков на основе подготовленных лингвистических ресурсов ― корпусов текстов современных и древних языков, с применением элементов формальных параметрических грамматик. В статье представлены задачи и концепция проекта, основные результаты работы коллектива, включая созданные электронные ресурсы (http://62.44.116.41:8080/exist/apps/evogramm/pages/index.html). Основное внимание уделено грамматическим проблемам русско-болгарского сопоставления: зона эвиденциальности, структура клаузы, субъектно-объектные отношения, устройство количественных групп, линеаризация клитик.
KW - сопоставительная лингвистика
KW - типология
KW - русский язык
KW - болгарский язык
KW - корпусная лингвистика
KW - грамматикализация
KW - эвиденциальность
KW - contrastive linguistics
KW - typology
KW - Bulgarian
KW - Russian
KW - corpus linguistics
KW - grammaticalization
KW - evidentiality
M3 - Обзорная статья
VL - 4
SP - 7
EP - 15
JO - Русистика без граници
JF - Русистика без граници
SN - 2535-0390
IS - 3
ER -
ID: 71845517