The difference of topic-comment relation in the Russian and English sentence may well be an issue for language students. The teaching method discussed in the present paper helps circumvent this issue successfully within a short period.
Переведенное названиеTEACHING TRANSLATION TECHNIQUES ASSOCIATED WITH DIFFERENT TOPIC-COMMENT RELATION OF THE RUSSIAN AND ENGLISH SENTENCE
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииГерценовские чтения. Иностранные языки
Подзаголовок основной публикацииСборник научных статей
Место публикацииСПб.
ИздательИздательство РГПУ им. А.И. Герцена
Страницы148-150
ISBN (печатное издание)978-5-8064-2510-3
СостояниеОпубликовано - апр 2018
СобытиеГерценовские чтения. Иностранные языки.: Международная конференция - Санкт-Петербург, Российская Федерация
Продолжительность: 12 апр 201813 апр 2018

конференция

конференцияГерценовские чтения. Иностранные языки.
Страна/TерриторияРоссийская Федерация
ГородСанкт-Петербург
Период12/04/1813/04/18

    Предметные области Scopus

  • Гуманитарные науки и искусство (все)

    Области исследований

  • дидактика перевода, перевод с русского на английский, актуальное членение предложения, диремы

ID: 26598621