В статье описан один из подходов к моделированию текстов в опоре на коммуникативные и функционально-смысловые критерии. На примере авторского предисловия к научной монографии по лингвистике выделены основные функциональные компоненты немецкоязычного предисловия (заглавие; эмоционально-экспрессивный блок; коммуникативная ориентация; формулирование целей и задач монографии; представление концептуальной базы и методологии исследования; характеристика предтекстов; указание на целевого адресата; обсуждение архитектоники, содержания частей и навигации основного текста), систематизированы их лексические и морфосинтаксические маркеры, установлена базовая текстотипологическая модель предисловия и варьирование этой модели в конкретных текстовых реализациях. Прототипическая модель производства и восприятия данного паратекстового компонента из восьми указанных элементов лежит в основе узуального текстового канона, общего для носителей немецкоязычной лингвокультуры в сфере науки и составляют часть их текстотипологического
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)197-203
ЖурналВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 9: ФИЛОЛОГИЯ. ВОСТОКОВЕДЕНИЕ. ЖУРНАЛИСТИКА
Номер выпускаВып. 3
СостояниеОпубликовано - 2013

    Области исследований

  • предисловие, предтекст, паратекст, текстотипологическая модель, коммуникативно-смысловая структура текста, коммуникативно-смысловой компонент текста, текстотипологическое знание, языковые маркеры типа текста

ID: 5660573