Standard

«Песнь святого сновидения» и ее двуязычный рукописный список из книжной коллекции архимандрита Петра (Каменского). / Харитонова, Анна Михайловна; Лю, Жомэй.

в: ВЕСТНИК НОВОСИБИРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ИСТОРИЯ, ФИЛОЛОГИЯ, Том 21, № 4, 18.04.2022, стр. 153-163.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Харитонова, АМ & Лю, Ж 2022, '«Песнь святого сновидения» и ее двуязычный рукописный список из книжной коллекции архимандрита Петра (Каменского)', ВЕСТНИК НОВОСИБИРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ИСТОРИЯ, ФИЛОЛОГИЯ, Том. 21, № 4, стр. 153-163. https://doi.org/10.25205/1818-7919-2022-21-4-153-163

APA

Vancouver

Харитонова АМ, Лю Ж. «Песнь святого сновидения» и ее двуязычный рукописный список из книжной коллекции архимандрита Петра (Каменского). ВЕСТНИК НОВОСИБИРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ИСТОРИЯ, ФИЛОЛОГИЯ. 2022 Апр. 18;21(4):153-163. https://doi.org/10.25205/1818-7919-2022-21-4-153-163

Author

Харитонова, Анна Михайловна ; Лю, Жомэй. / «Песнь святого сновидения» и ее двуязычный рукописный список из книжной коллекции архимандрита Петра (Каменского). в: ВЕСТНИК НОВОСИБИРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ИСТОРИЯ, ФИЛОЛОГИЯ. 2022 ; Том 21, № 4. стр. 153-163.

BibTeX

@article{5a0cd3d8399f49279b3b08b19afeeda0,
title = "«Песнь святого сновидения» и ее двуязычный рукописный список из книжной коллекции архимандрита Петра (Каменского)",
abstract = "Исследуется ранее неизвестная рукопись «Песнь святого сновидения» из собрания Научной библиотеки им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета, некогда принадлежавшая начальнику Десятой духовной миссии в Пекине (1821-1830) архимандриту Петру (в миру П. И. Каменский, 1765-1845) и содержащая параллельный китайский и русский тексты католического сочинения «Видение святого Бернарда» Бернарда Клервоского (10 0-1153). Устанавливается, что автором китайского перевода «Видения» был католический миссионер в Китае Джулио Алени (1582-164 ), а русского - ученик православных миссионеров в Пекине китаец Петр Чжоу Буржуа. Разъясняются значение «Песни» в европейской католической литературе и место этого сочинения в миссионерской деятельности иезуитов в Китае. Высказывается предположение, что «Песнь» могла служить образцом дидактической иезуитской литературы, целью которого было донести до китайских жителей нравственные столпы христианства. водятся в научный оборот прежде неизвестные сведения о Петре Буржуа и его русском переводе. Анализируется текст перевода и выявляются его особенности. Выясняется, что целью его осуществления были упражнения Петра Чжоу Буржуа в русском языке.",
keywords = "китайские рукописи СПбГУ, «Вид{\'е}ние святого Бернарда», Бернард Клервоский, Джулио Алени, Петр Буржуа, Петр (Каменский), Peter (Kamensky), Bernard of Clairvaux, Giulio Aleni, Chinese manuscripts from St. Petersburg State University, The Vision of St. Bernard, Peter Bourgeois, CHINESE MANUSCRIPTS FROM ST. PETERSBURG STATE UNIVERSITY, {"}THE VISION OF ST. BERNARD{"}, BERNARD OF CLAIRVAUX, GIULIO ALENI, PETER BOURGEOIS, PETER (KAMENSKY), Peter (Kamensky), Bernard of Clairvaux, Giulio Aleni, Chinese manuscripts from St. Petersburg State University, The Vision of St. Bernard, Peter Bourgeois",
author = "Харитонова, {Анна Михайловна} and Жомэй Лю",
note = "Funding Information: Keywords Chinese manuscripts from St. Petersburg State University, “The Vision of St. Bernard”, Bernard of Clairvaux, Giulio Aleni, Peter Bourgeois, Peter (Kamensky) Acknowledgements The reported study was funded by the RFBR and CASS, project number 21-59-3001: “Collections of Chinese Manu-scripts and Early Printed Books in Scientific Institutions of St. Petersburg: Attribution, Research and Systematization” For citation Kharitonova A. M., Liu Ruomei. “The Song of the Holy Dream” and Its Bilingual Manuscript from the Book Collec-tion of Archimandrite Peter (Kamensky). Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2022, vol. 21, no. 4: Oriental Studies, pp. 153–163. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2022-21-4-153-163 Publisher Copyright: {\textcopyright} 2022 Novosibirsk State University. All rights reserved.",
year = "2022",
month = apr,
day = "18",
doi = "10.25205/1818-7919-2022-21-4-153-163",
language = "русский",
volume = "21",
pages = "153--163",
journal = "Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Seriya: Istoriya, Filologiya",
issn = "1818-7919",
publisher = "Издательство Новосибирского университета",
number = "4",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - «Песнь святого сновидения» и ее двуязычный рукописный список из книжной коллекции архимандрита Петра (Каменского)

AU - Харитонова, Анна Михайловна

AU - Лю, Жомэй

N1 - Funding Information: Keywords Chinese manuscripts from St. Petersburg State University, “The Vision of St. Bernard”, Bernard of Clairvaux, Giulio Aleni, Peter Bourgeois, Peter (Kamensky) Acknowledgements The reported study was funded by the RFBR and CASS, project number 21-59-3001: “Collections of Chinese Manu-scripts and Early Printed Books in Scientific Institutions of St. Petersburg: Attribution, Research and Systematization” For citation Kharitonova A. M., Liu Ruomei. “The Song of the Holy Dream” and Its Bilingual Manuscript from the Book Collec-tion of Archimandrite Peter (Kamensky). Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2022, vol. 21, no. 4: Oriental Studies, pp. 153–163. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2022-21-4-153-163 Publisher Copyright: © 2022 Novosibirsk State University. All rights reserved.

PY - 2022/4/18

Y1 - 2022/4/18

N2 - Исследуется ранее неизвестная рукопись «Песнь святого сновидения» из собрания Научной библиотеки им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета, некогда принадлежавшая начальнику Десятой духовной миссии в Пекине (1821-1830) архимандриту Петру (в миру П. И. Каменский, 1765-1845) и содержащая параллельный китайский и русский тексты католического сочинения «Видение святого Бернарда» Бернарда Клервоского (10 0-1153). Устанавливается, что автором китайского перевода «Видения» был католический миссионер в Китае Джулио Алени (1582-164 ), а русского - ученик православных миссионеров в Пекине китаец Петр Чжоу Буржуа. Разъясняются значение «Песни» в европейской католической литературе и место этого сочинения в миссионерской деятельности иезуитов в Китае. Высказывается предположение, что «Песнь» могла служить образцом дидактической иезуитской литературы, целью которого было донести до китайских жителей нравственные столпы христианства. водятся в научный оборот прежде неизвестные сведения о Петре Буржуа и его русском переводе. Анализируется текст перевода и выявляются его особенности. Выясняется, что целью его осуществления были упражнения Петра Чжоу Буржуа в русском языке.

AB - Исследуется ранее неизвестная рукопись «Песнь святого сновидения» из собрания Научной библиотеки им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета, некогда принадлежавшая начальнику Десятой духовной миссии в Пекине (1821-1830) архимандриту Петру (в миру П. И. Каменский, 1765-1845) и содержащая параллельный китайский и русский тексты католического сочинения «Видение святого Бернарда» Бернарда Клервоского (10 0-1153). Устанавливается, что автором китайского перевода «Видения» был католический миссионер в Китае Джулио Алени (1582-164 ), а русского - ученик православных миссионеров в Пекине китаец Петр Чжоу Буржуа. Разъясняются значение «Песни» в европейской католической литературе и место этого сочинения в миссионерской деятельности иезуитов в Китае. Высказывается предположение, что «Песнь» могла служить образцом дидактической иезуитской литературы, целью которого было донести до китайских жителей нравственные столпы христианства. водятся в научный оборот прежде неизвестные сведения о Петре Буржуа и его русском переводе. Анализируется текст перевода и выявляются его особенности. Выясняется, что целью его осуществления были упражнения Петра Чжоу Буржуа в русском языке.

KW - китайские рукописи СПбГУ

KW - «Виде́ние святого Бернарда»

KW - Бернард Клервоский

KW - Джулио Алени

KW - Петр Буржуа

KW - Петр (Каменский)

KW - Peter (Kamensky)

KW - Bernard of Clairvaux

KW - Giulio Aleni

KW - Chinese manuscripts from St. Petersburg State University

KW - The Vision of St. Bernard

KW - Peter Bourgeois

KW - CHINESE MANUSCRIPTS FROM ST. PETERSBURG STATE UNIVERSITY

KW - "THE VISION OF ST. BERNARD"

KW - BERNARD OF CLAIRVAUX

KW - GIULIO ALENI

KW - PETER BOURGEOIS

KW - PETER (KAMENSKY)

KW - Peter (Kamensky)

KW - Bernard of Clairvaux

KW - Giulio Aleni

KW - Chinese manuscripts from St. Petersburg State University

KW - The Vision of St. Bernard

KW - Peter Bourgeois

UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=48278137

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85133711043&partnerID=8YFLogxK

UR - https://www.mendeley.com/catalogue/3a725af7-cf26-3740-bc79-23d13c1ec32a/

U2 - 10.25205/1818-7919-2022-21-4-153-163

DO - 10.25205/1818-7919-2022-21-4-153-163

M3 - статья

VL - 21

SP - 153

EP - 163

JO - Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Seriya: Istoriya, Filologiya

JF - Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Seriya: Istoriya, Filologiya

SN - 1818-7919

IS - 4

ER -

ID: 95752319