Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная
«Строгий юноша» и нестрогие корректоры: о текстологии прижизненных изданий киносценария Ю. К. Олеши. / Кокорин, Андрей Владимирович.
Текстология и историко-литературный процесс: Сборник статей. ред. / Алла Бурцева; Ульяна Кононова; Екатерина Пастернак; Сергей Халтурин. Том VIII М. : «Буки-Веди», 2020. стр. 140–159.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная
}
TY - GEN
T1 - «Строгий юноша» и нестрогие корректоры: о текстологии прижизненных изданий киносценария Ю. К. Олеши
AU - Кокорин, Андрей Владимирович
N1 - Кокорин А. В. «Строгий юноша» и нестрогие корректоры: о текстологии прижизненных изданий киносценария Ю. К. Олеши // Текстология и историко-литературный процесс. Вып. 8. М.: Буки Веди, 2020. С. 140–159.
PY - 2020/3
Y1 - 2020/3
N2 - В статье представлены результаты текстологического анализа четырех прижизненных изданий «Строгого юноши» — киносценария Ю. К. Олеши. Во вступительной части описаны методологические приемы, с помощью которых были получены и систематизированы данные, извлекаемые в ходе сопоставления печатных текстов. Здесь указывается, как и в какой очередности, по мнению автора статьи, нужно сличать печатные издания произведения, а также в каком виде следует регистрировать текстуальные различия источников. Особое внимание уделено проблеме классификации разночтений. Основная часть статьи содержит описание выявленных случаев, когда текст «Строгого юноши» по одному из источников не совпадает с напечатанным в том или ином прижизненном издании. Автор статьи делит их на две традиционные группы: опечатки и разночтения, возникшие в результате правки самого писателя или действий наборщиков, редакторов и корректоров. Анализ всех различий показывает, что со временем интерес Олеши к тексту киносценария угасал, а уровень невнимательности корректоров, наоборот, возрастал. В итоге становится очевидным, что текст последнего прижизненного издания нельзя признать хорошо вычитанным — перед публикацией его необходимо очистить от опечаток и сопоставить с рукописями Олеши.
AB - В статье представлены результаты текстологического анализа четырех прижизненных изданий «Строгого юноши» — киносценария Ю. К. Олеши. Во вступительной части описаны методологические приемы, с помощью которых были получены и систематизированы данные, извлекаемые в ходе сопоставления печатных текстов. Здесь указывается, как и в какой очередности, по мнению автора статьи, нужно сличать печатные издания произведения, а также в каком виде следует регистрировать текстуальные различия источников. Особое внимание уделено проблеме классификации разночтений. Основная часть статьи содержит описание выявленных случаев, когда текст «Строгого юноши» по одному из источников не совпадает с напечатанным в том или ином прижизненном издании. Автор статьи делит их на две традиционные группы: опечатки и разночтения, возникшие в результате правки самого писателя или действий наборщиков, редакторов и корректоров. Анализ всех различий показывает, что со временем интерес Олеши к тексту киносценария угасал, а уровень невнимательности корректоров, наоборот, возрастал. В итоге становится очевидным, что текст последнего прижизненного издания нельзя признать хорошо вычитанным — перед публикацией его необходимо очистить от опечаток и сопоставить с рукописями Олеши.
KW - Ю. К. Олеша
KW - «Строгий юноша»
KW - Русская литература
KW - советская литература
KW - Б. В. Томашевский
KW - Текстология
KW - опечатки
KW - Yu. Olesha
KW - A Strict Young Man
KW - Envy
KW - Russian literature
KW - Soviet literature
KW - textual criticism
KW - B. Tomashevsky
KW - typos
M3 - статья в сборнике материалов конференции
VL - VIII
SP - 140
EP - 159
BT - Текстология и историко-литературный процесс
A2 - Бурцева, Алла
A2 - Кононова, Ульяна
A2 - Пастернак, Екатерина
A2 - Халтурин, Сергей
PB - «Буки-Веди»
CY - М.
Y2 - 21 March 2019 through 23 March 2019
ER -
ID: 52388480