Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
ПРОБЛЕМЫ И МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В РОССИЙСКОМ ВУЗЕ. / Павловская, Ирина Юрьевна; Ма, Синьи.
Китайский мост -2023: Материалы международной конференции. г. Иваново : Ивановский государственный химико-технологический университет, 2023. стр. 80-86.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
}
TY - GEN
T1 - ПРОБЛЕМЫ И МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В РОССИЙСКОМ ВУЗЕ
AU - Павловская, Ирина Юрьевна
AU - Ма, Синьи
PY - 2023/10
Y1 - 2023/10
N2 - Статья посвящена проблеме поиска эффективных методов обучения и тестирования коммуникативной компетенции китайских студентов в России в кросс-культур-ном и кросс-лингвистическом контексте. При этом рассматривается трилингвальная ситуация – обучение английскому языку носителей китайского языка в русскоязычной языковой среде. Цель настоящего исследования – проанализировать особенности китайской и российской систем обучения иностранному (английскому) языку и его тестирования/оценивания. Исследовательская задача решается путем педагогического наблюдения и анкетирования. По результатам проведенного эксперимента было выявлено, что различия между психолингвистической моделью устного экзамена в России и традициями учебного процесса, проведения тестов и их значением в китайской культуре значительны. Наибольшие трудности для китайских студентов представляют языковые, психологические и культурные барьеры. Языковые трудности проявляются прежде всего на фоне-тическом уровне, поскольку контактирующие языки имеют разную организацию звукового строя (китайский – слоговой, английский, русский – фонемные языки). Среди психологических трудностей выделяются коммуникативные, эмоциональные, ассоциативные барьеры, которые могут вызывать стресс на устных экзаменах. Среди культурологиче-ских трудностей особое внимание в настоящей статье уделено столкновению систем ценностей при обучении английскому языку китайский студентов, отражающееся в лексике и фразеологии. В статье приведен анализ особенностей и функционирования английских и китайских лексических единиц, отражающих национально-культурные ценности. Оба рассматриваемых языка демонстрируют присутствие основных идеологий в системе духовных ценностей̆. Предпринимаются попытки предложить пути решения проблем, возникающих при обучении китайских студентов в российском вузе.
AB - Статья посвящена проблеме поиска эффективных методов обучения и тестирования коммуникативной компетенции китайских студентов в России в кросс-культур-ном и кросс-лингвистическом контексте. При этом рассматривается трилингвальная ситуация – обучение английскому языку носителей китайского языка в русскоязычной языковой среде. Цель настоящего исследования – проанализировать особенности китайской и российской систем обучения иностранному (английскому) языку и его тестирования/оценивания. Исследовательская задача решается путем педагогического наблюдения и анкетирования. По результатам проведенного эксперимента было выявлено, что различия между психолингвистической моделью устного экзамена в России и традициями учебного процесса, проведения тестов и их значением в китайской культуре значительны. Наибольшие трудности для китайских студентов представляют языковые, психологические и культурные барьеры. Языковые трудности проявляются прежде всего на фоне-тическом уровне, поскольку контактирующие языки имеют разную организацию звукового строя (китайский – слоговой, английский, русский – фонемные языки). Среди психологических трудностей выделяются коммуникативные, эмоциональные, ассоциативные барьеры, которые могут вызывать стресс на устных экзаменах. Среди культурологиче-ских трудностей особое внимание в настоящей статье уделено столкновению систем ценностей при обучении английскому языку китайский студентов, отражающееся в лексике и фразеологии. В статье приведен анализ особенностей и функционирования английских и китайских лексических единиц, отражающих национально-культурные ценности. Оба рассматриваемых языка демонстрируют присутствие основных идеологий в системе духовных ценностей̆. Предпринимаются попытки предложить пути решения проблем, возникающих при обучении китайских студентов в российском вузе.
KW - иностранный язык, система образования, коммуникативная компетенция, языковое тестирование, психологический барьер, межкультурная компетенция, система ценностей, фонологические проблемы
U2 - 10.6060/BHIISUCT2023_80
DO - 10.6060/BHIISUCT2023_80
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SP - 80
EP - 86
BT - Китайский мост -2023
PB - Ивановский государственный химико-технологический университет
CY - г. Иваново
T2 - «Китайский мост-2023»
Y2 - 19 October 2023 through 21 October 2023
ER -
ID: 144951726