Standard

Первая «Спящая красавица» на балетной сцене: мифолитературные корни и нарративные трансформации. / Patrakova, O.N.

в: ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. ФИЛОЛОГИЯ, Том 2025, № 94, 2025, стр. 257-269.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Patrakova, ON 2025, 'Первая «Спящая красавица» на балетной сцене: мифолитературные корни и нарративные трансформации', ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. ФИЛОЛОГИЯ, Том. 2025, № 94, стр. 257-269. https://doi.org/10.17223/19986645/94/13

APA

Vancouver

Author

Patrakova, O.N. / Первая «Спящая красавица» на балетной сцене: мифолитературные корни и нарративные трансформации. в: ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. ФИЛОЛОГИЯ. 2025 ; Том 2025, № 94. стр. 257-269.

BibTeX

@article{6ac8acfd861f4e4192540be88501d7db,
title = "Первая «Спящая красавица» на балетной сцене: мифолитературные корни и нарративные трансформации",
abstract = "The article discusses the transformations of the folktale and literary plot of {"}Sleeping Beauty{"} in the libretto of the French ballet of the 1829, titled La Belle au Bois Dormant by J.-P. Aumer, L.-J.-F. H{\'e}rold and Au.Eu. Scribe. The following sources were used in addition to the libretto text: the French folktale {"}Sleeping Beauty{"} (Fr. La Belle endormie), early literary versions of the story from the 14th century, such as the French chivalric medieval novel Perceforest and the Occitan novel Brother Joy and Sister Fun (Fr. Fr{\`e}re-de-joie et S{\oe}ur-de-plaisir), the Italian fairy tale {"}Sun, Moon and Talia{"} (It. Sole, Luna e Talia) written by G. Basile (1634–36), Ch. Perrault's famous fairy tale {"}La Belle au bois dormant{"} (1697), and the libretto for the opera of the same title by M.E. Carafa di Colobrano (1825). During the research, the methods of functional and comparative analysis were used to reveal the connections between the ballet narrative and the previous folkloric, literary, and scenic traditions of fairy tale storytelling. The functions that were transferred from previous texts to the libretto were analysed, and ways to actualize these functions within the artistic system of the new work were explored. The new version of the well-known plot is superimposed on the ideas already existing and is based on a certain semantic shift, the emergence of new meanings in the game of the old and the new. The classic plot of {"}Sleeping Beauty{"} in ballet becomes a kind of a {"}constructor{"} that brings together functional, semantic, and stylistic models from different paradigms. Key plot-defining motifs and functions are transferred from precedent texts to the libretto, while traditional motivations often fade into the background and are reinterpreted through the expansion of the plot. The reasons for the shift in plot patterns are largely due to the influence of Romanticism, a major artistic trend of the time that experienced a state of crisis in the 1830s, as it reassessed its own philosophical foundations. In addition, a number of plot transformations can be attributed to factors associated with the adaptation of the verbal narrative to the language of ballet. This is especially evident in the use of concepts such as mixing and layering, which create a sense of contrast between the fantastic and the real, as well as the interweaving of dramatic and comedic elements. It is difficult to determine which level of interpretation is ultimately decisive. Different perspectives are constantly interwoven and superimposed, reflecting the ballet creators' desire to explore the complexities of human existence and the instability of the world through the juxtaposition of archaic and modern, fantastic and everyday, dramatic and comic elements. The resolution to these dualities lies in the final act of the ballet, which appeals to the timeless ideals of love and good through the use of fairy tales as a source of inspiration. {\textcopyright} 2025, Tomsk State University. All rights reserved.",
keywords = "ballet {"}The Sleeping Beauty{"}, core of plot, elements of fantastic, irony, libretto, literary sources, rewriting, Romanticism, transmediality",
author = "O.N. Patrakova",
note = "Export Date: 19 February 2026; Cited By: 0; Correspondence Address: O.N. Patrakova; Saint Petersburg State University, Saint Petersburg, Russian Federation; email: patrakova_o@mail.ru",
year = "2025",
doi = "10.17223/19986645/94/13",
language = "русский",
volume = "2025",
pages = "257--269",
journal = "ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. ФИЛОЛОГИЯ",
issn = "1998-6645",
publisher = "Tomsk State University",
number = "94",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Первая «Спящая красавица» на балетной сцене: мифолитературные корни и нарративные трансформации

AU - Patrakova, O.N.

N1 - Export Date: 19 February 2026; Cited By: 0; Correspondence Address: O.N. Patrakova; Saint Petersburg State University, Saint Petersburg, Russian Federation; email: patrakova_o@mail.ru

PY - 2025

Y1 - 2025

N2 - The article discusses the transformations of the folktale and literary plot of "Sleeping Beauty" in the libretto of the French ballet of the 1829, titled La Belle au Bois Dormant by J.-P. Aumer, L.-J.-F. Hérold and Au.Eu. Scribe. The following sources were used in addition to the libretto text: the French folktale "Sleeping Beauty" (Fr. La Belle endormie), early literary versions of the story from the 14th century, such as the French chivalric medieval novel Perceforest and the Occitan novel Brother Joy and Sister Fun (Fr. Frère-de-joie et Sœur-de-plaisir), the Italian fairy tale "Sun, Moon and Talia" (It. Sole, Luna e Talia) written by G. Basile (1634–36), Ch. Perrault's famous fairy tale "La Belle au bois dormant" (1697), and the libretto for the opera of the same title by M.E. Carafa di Colobrano (1825). During the research, the methods of functional and comparative analysis were used to reveal the connections between the ballet narrative and the previous folkloric, literary, and scenic traditions of fairy tale storytelling. The functions that were transferred from previous texts to the libretto were analysed, and ways to actualize these functions within the artistic system of the new work were explored. The new version of the well-known plot is superimposed on the ideas already existing and is based on a certain semantic shift, the emergence of new meanings in the game of the old and the new. The classic plot of "Sleeping Beauty" in ballet becomes a kind of a "constructor" that brings together functional, semantic, and stylistic models from different paradigms. Key plot-defining motifs and functions are transferred from precedent texts to the libretto, while traditional motivations often fade into the background and are reinterpreted through the expansion of the plot. The reasons for the shift in plot patterns are largely due to the influence of Romanticism, a major artistic trend of the time that experienced a state of crisis in the 1830s, as it reassessed its own philosophical foundations. In addition, a number of plot transformations can be attributed to factors associated with the adaptation of the verbal narrative to the language of ballet. This is especially evident in the use of concepts such as mixing and layering, which create a sense of contrast between the fantastic and the real, as well as the interweaving of dramatic and comedic elements. It is difficult to determine which level of interpretation is ultimately decisive. Different perspectives are constantly interwoven and superimposed, reflecting the ballet creators' desire to explore the complexities of human existence and the instability of the world through the juxtaposition of archaic and modern, fantastic and everyday, dramatic and comic elements. The resolution to these dualities lies in the final act of the ballet, which appeals to the timeless ideals of love and good through the use of fairy tales as a source of inspiration. © 2025, Tomsk State University. All rights reserved.

AB - The article discusses the transformations of the folktale and literary plot of "Sleeping Beauty" in the libretto of the French ballet of the 1829, titled La Belle au Bois Dormant by J.-P. Aumer, L.-J.-F. Hérold and Au.Eu. Scribe. The following sources were used in addition to the libretto text: the French folktale "Sleeping Beauty" (Fr. La Belle endormie), early literary versions of the story from the 14th century, such as the French chivalric medieval novel Perceforest and the Occitan novel Brother Joy and Sister Fun (Fr. Frère-de-joie et Sœur-de-plaisir), the Italian fairy tale "Sun, Moon and Talia" (It. Sole, Luna e Talia) written by G. Basile (1634–36), Ch. Perrault's famous fairy tale "La Belle au bois dormant" (1697), and the libretto for the opera of the same title by M.E. Carafa di Colobrano (1825). During the research, the methods of functional and comparative analysis were used to reveal the connections between the ballet narrative and the previous folkloric, literary, and scenic traditions of fairy tale storytelling. The functions that were transferred from previous texts to the libretto were analysed, and ways to actualize these functions within the artistic system of the new work were explored. The new version of the well-known plot is superimposed on the ideas already existing and is based on a certain semantic shift, the emergence of new meanings in the game of the old and the new. The classic plot of "Sleeping Beauty" in ballet becomes a kind of a "constructor" that brings together functional, semantic, and stylistic models from different paradigms. Key plot-defining motifs and functions are transferred from precedent texts to the libretto, while traditional motivations often fade into the background and are reinterpreted through the expansion of the plot. The reasons for the shift in plot patterns are largely due to the influence of Romanticism, a major artistic trend of the time that experienced a state of crisis in the 1830s, as it reassessed its own philosophical foundations. In addition, a number of plot transformations can be attributed to factors associated with the adaptation of the verbal narrative to the language of ballet. This is especially evident in the use of concepts such as mixing and layering, which create a sense of contrast between the fantastic and the real, as well as the interweaving of dramatic and comedic elements. It is difficult to determine which level of interpretation is ultimately decisive. Different perspectives are constantly interwoven and superimposed, reflecting the ballet creators' desire to explore the complexities of human existence and the instability of the world through the juxtaposition of archaic and modern, fantastic and everyday, dramatic and comic elements. The resolution to these dualities lies in the final act of the ballet, which appeals to the timeless ideals of love and good through the use of fairy tales as a source of inspiration. © 2025, Tomsk State University. All rights reserved.

KW - ballet "The Sleeping Beauty"

KW - core of plot

KW - elements of fantastic

KW - irony

KW - libretto

KW - literary sources

KW - rewriting

KW - Romanticism

KW - transmediality

U2 - 10.17223/19986645/94/13

DO - 10.17223/19986645/94/13

M3 - статья

VL - 2025

SP - 257

EP - 269

JO - ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. ФИЛОЛОГИЯ

JF - ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. ФИЛОЛОГИЯ

SN - 1998-6645

IS - 94

ER -

ID: 149335941