Standard

"Требник Стефана Душана" и его место в славянской традиции требника. / Афанасьева, Татьяна Игоревна.

в: ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ, Том 81, № 3, 07.09.2020, стр. 127-142.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

APA

Vancouver

Афанасьева ТИ. "Требник Стефана Душана" и его место в славянской традиции требника. ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ. 2020 Сент. 7;81(3):127-142.

Author

BibTeX

@article{5ab48b6bbb6e46179eb306fbfb651680,
title = "{"}Требник Стефана Душана{"} и его место в славянской традиции требника",
abstract = "В статье представлена характеристика состава одной из редакций славянского Евхология, типология которого разрабатывается авторомвнастоящее время, – южнославянскогопереводаСлужебникаиТребника, выполненного в середине – второй половине XIV в. Это так называемая Афонская редакция данной богослужебной книги, то есть та редакция, которая во второй половине XIV в. распространяется по Балканам, а в начале XV в. попадает на Русь и начинает массово переписываться как в великорусских служебниках и требниках, так и в Великом княжестве Литовском. Создание этой редакции не было одномоментным, первый пласт исправления в этой книге, как обосновывается в данной статье, был осуществлен в период царства сербов и греков, созданного сербским царем Стефаном Урошем IV Душаном (1345–1355 г.).",
keywords = "славянская традиция Служебника и Требника, царство Стефана Душана, литургические реформы XIV в.",
author = "Афанасьева, {Татьяна Игоревна}",
year = "2020",
month = sep,
day = "7",
language = "русский",
volume = "81",
pages = "127--142",
journal = "ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ",
issn = "2071-9574",
publisher = "Издательство «Индрик»",
number = "3",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - "Требник Стефана Душана" и его место в славянской традиции требника

AU - Афанасьева, Татьяна Игоревна

PY - 2020/9/7

Y1 - 2020/9/7

N2 - В статье представлена характеристика состава одной из редакций славянского Евхология, типология которого разрабатывается авторомвнастоящее время, – южнославянскогопереводаСлужебникаиТребника, выполненного в середине – второй половине XIV в. Это так называемая Афонская редакция данной богослужебной книги, то есть та редакция, которая во второй половине XIV в. распространяется по Балканам, а в начале XV в. попадает на Русь и начинает массово переписываться как в великорусских служебниках и требниках, так и в Великом княжестве Литовском. Создание этой редакции не было одномоментным, первый пласт исправления в этой книге, как обосновывается в данной статье, был осуществлен в период царства сербов и греков, созданного сербским царем Стефаном Урошем IV Душаном (1345–1355 г.).

AB - В статье представлена характеристика состава одной из редакций славянского Евхология, типология которого разрабатывается авторомвнастоящее время, – южнославянскогопереводаСлужебникаиТребника, выполненного в середине – второй половине XIV в. Это так называемая Афонская редакция данной богослужебной книги, то есть та редакция, которая во второй половине XIV в. распространяется по Балканам, а в начале XV в. попадает на Русь и начинает массово переписываться как в великорусских служебниках и требниках, так и в Великом княжестве Литовском. Создание этой редакции не было одномоментным, первый пласт исправления в этой книге, как обосновывается в данной статье, был осуществлен в период царства сербов и греков, созданного сербским царем Стефаном Урошем IV Душаном (1345–1355 г.).

KW - славянская традиция Служебника и Требника

KW - царство Стефана Душана

KW - литургические реформы XIV в.

UR - http://www.drevnyaya.ru/vyp/2020_3/part_12.pdf

M3 - статья

VL - 81

SP - 127

EP - 142

JO - ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ

JF - ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ

SN - 2071-9574

IS - 3

ER -

ID: 62024578