В современной лингвистике в последнее время возрос интерес к изучению сочетания частиц со знаменательными словами как единой аналитической конструкции, которая характеризуется постоянством структуры и семантики, регулярностью употребления в русской разговорной речи. В статье рассматривается значение аналитической синтаксической конструкции с частицей чуть не, реализующей в предложении субъективную модальность и обладающей повышенной эмоциональностью и экспрессивностью. Цель статьи состоит в том, чтобы изучить, особенности значения, структуры и грамматики конструкции чуть не + V, проявляющиеся в контексте высказывания. В данной работе контекст понимается в узком смысле как языковое окружение, в котором употребляется та или иная лингвистическая единица, то есть контекст предложения. Существующие на сегодняшний день работы акцентированы на значении близкого к совершению, но нереализованного действия, которое обусловлено неуправляемостью, неожиданностью, внезапностью ситуации, на роль же контекста не обращалось внимания. Исследование показало, что наряду с проксимативным значением аналитические синтаксические конструкции с частицей чуть не имеют контекстуально обусловленные значения максимально преувеличенной передачи физических состояний и эмоций субъекта (чуть не умер от смеха и т. п.) и контролируемого выбора (чуть не сказал). При этом наблюдается десемантизация входящих в конструкцию глаголов и ее лексическое расширение за счет каузативных оборотов, число которых ограничено семантикой входящих существительных. Конструкции, передающие значение максимально экспрессивного и преувеличенного выражения эмоций субъекта, и конструкция чуть не сказал становятся идиомами. Анализ проводился в структурно-семантическом аспекте. Материалом послужили 450 предложений с чуть не из НКРЯ, в которых контекстное окружение влияет на семантику аналитической синтаксической конструкции и всего высказывания и определяется целями коммуникации. Библиогр. 22 назв.
Переведенное названиеA PARTICLE TCHUT NE (ALMOST) IN PERIPHRASTIC CONSTRUCTIONS AND THE CONTEXT OF THE SENTENCE
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииXLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936–2019)
Подзаголовок основной публикацииИзбранные доклады
Место публикацииСПб
ИздательИздательство Санкт-Петербургского университета
Страницы362-374
ISBN (электронное издание)9785288062353
ISBN (печатное издание)9785288062346
СостояниеОпубликовано - 2022
СобытиеXLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой - филологический факультет СПбГУ, Санкт-Петербург, Российская Федерация
Продолжительность: 16 ноя 202024 ноя 2020
Номер конференции: XLIX
https://conference-spbu.ru/conference/42/
https://conference-spbu.ru/backend/42/
http://conference-spbu.ru/conference/42
https://www.conference-spbu.ru/conference/42/
https://conference-spbu.ru/conference/42
https://events.spbu.ru/events/philological-conference-2020

конференция

конференцияXLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой
Сокращенное названиеМФК
Страна/TерриторияРоссийская Федерация
ГородСанкт-Петербург
Период16/11/2024/11/20
Сайт в сети Internet

    Предметные области Scopus

  • Гуманитарные науки и искусство (все)

ID: 94685889