Статья представляет собой практическое исследование некоторых методов обучения последовательному абзацно-фразовому переводу. Особое внимание уделяется значимости лингвистического тренинга с использованием приемов мнемотехники и переводческой нотации, позволяющих одновременную проверку акустического, визуального и нейросемантического кодирования.
Переведенное названиеON PRACTICAL METHODS OF TRAINING IN TEACHING ORAL CONSECUTIVE INTERPRETATION
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)326-329
ЖурналИностранные языки: Лингвистические и методические аспекты
Номер выпуска36
СостояниеОпубликовано - 2016

ID: 100244510