Standard

БЪЛГАРСКИТЕ ЕДИ-МЕСТОИМЕНИЯ И ТЕХНИТЕ СЪОТВЕТСТВИЯ НА РУСКИ ЕЗИК. / Ivanova, Elena ; Osenova, Petya.

в: Чуждоезиково обучение, Том 47, № 6, 2020, стр. 567-577.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Ivanova, E & Osenova, P 2020, 'БЪЛГАРСКИТЕ ЕДИ-МЕСТОИМЕНИЯ И ТЕХНИТЕ СЪОТВЕТСТВИЯ НА РУСКИ ЕЗИК', Чуждоезиково обучение, Том. 47, № 6, стр. 567-577.

APA

Vancouver

Author

Ivanova, Elena ; Osenova, Petya. / БЪЛГАРСКИТЕ ЕДИ-МЕСТОИМЕНИЯ И ТЕХНИТЕ СЪОТВЕТСТВИЯ НА РУСКИ ЕЗИК. в: Чуждоезиково обучение. 2020 ; Том 47, № 6. стр. 567-577.

BibTeX

@article{c0902408190a4c818f815416e043b7d7,
title = "БЪЛГАРСКИТЕ ЕДИ-МЕСТОИМЕНИЯ И ТЕХНИТЕ СЪОТВЕТСТВИЯ НА РУСКИ ЕЗИК",
abstract = "In Bulgarian a specific type of indefinite pronouns (formed with E-) has been observed. Their role is not only to substitute the original information in the reported speech, but also to reduce it and make it {"}unspecific{"}. In Russian the same role is undertaken by the demonstrative pronouns of the type makou-mo, mom-mo, mozda-mo Very often these pronouns are semantically ambiguous. The current paper presents a contrastive corpus study of Bulgarian and Russian forms of the pronouns in question. The Bulgarian-Russian equivalents are described in their nominal, adjectival and adverbial usages. The similarities and differences are outlined in the structure of the {"}unspecifying{"} nominal phrases, in the position of the elements as well as in their functions.",
keywords = "indefinite pronouns, reported speech, reduced speech, Bulgarian, Russian",
author = "Elena Ivanova and Petya Osenova",
year = "2020",
language = "болгарский",
volume = "47",
pages = "567--577",
journal = "Чуждоезиково обучение",
issn = "0205-1834",
publisher = "AZ BUKI",
number = "6",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - БЪЛГАРСКИТЕ ЕДИ-МЕСТОИМЕНИЯ И ТЕХНИТЕ СЪОТВЕТСТВИЯ НА РУСКИ ЕЗИК

AU - Ivanova, Elena

AU - Osenova, Petya

PY - 2020

Y1 - 2020

N2 - In Bulgarian a specific type of indefinite pronouns (formed with E-) has been observed. Their role is not only to substitute the original information in the reported speech, but also to reduce it and make it "unspecific". In Russian the same role is undertaken by the demonstrative pronouns of the type makou-mo, mom-mo, mozda-mo Very often these pronouns are semantically ambiguous. The current paper presents a contrastive corpus study of Bulgarian and Russian forms of the pronouns in question. The Bulgarian-Russian equivalents are described in their nominal, adjectival and adverbial usages. The similarities and differences are outlined in the structure of the "unspecifying" nominal phrases, in the position of the elements as well as in their functions.

AB - In Bulgarian a specific type of indefinite pronouns (formed with E-) has been observed. Their role is not only to substitute the original information in the reported speech, but also to reduce it and make it "unspecific". In Russian the same role is undertaken by the demonstrative pronouns of the type makou-mo, mom-mo, mozda-mo Very often these pronouns are semantically ambiguous. The current paper presents a contrastive corpus study of Bulgarian and Russian forms of the pronouns in question. The Bulgarian-Russian equivalents are described in their nominal, adjectival and adverbial usages. The similarities and differences are outlined in the structure of the "unspecifying" nominal phrases, in the position of the elements as well as in their functions.

KW - indefinite pronouns

KW - reported speech

KW - reduced speech

KW - Bulgarian

KW - Russian

UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44468408

M3 - статья

VL - 47

SP - 567

EP - 577

JO - Чуждоезиково обучение

JF - Чуждоезиково обучение

SN - 0205-1834

IS - 6

ER -

ID: 72600297