В статье на примере анализа статей СМИ Ибероамерики рассматриваются вопросы, связанные с семантическим освоением русских заимствований в испанском языке. Анализируются наиболее распространенные заимствования, включающие историзмы и советизмы, проецируемые на события, происходящие в странах ибероамериканского ареала. Исследование показало, что русские заимствования в испанском языке получают дополнительные приращения смысла, отсутствующие в языке-доноре, и используются преимущественно для отрицательной характеристики политической и социальной ситуации в странах Ибероамерики, являясь эффективным способом воздействия на массовую аудиторию.
Переведенное названиеSEMANTIC DEVELOPMENT OF RUSSIAN BORROWINGS IN THE LANGUAGE OF THE IBERO-AMERICAN MEDIA
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)230-245
ЖурналДРЕВНЯЯ И НОВАЯ РОМАНИЯ
Номер выпуска27
СостояниеОпубликовано - 2021

    Области исследований

  • СМИ, ибероамерика, испанский язык, РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ, СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ, ПЕРСУАЗИВНАЯ ФУНКЦИЯ, образ России

    Предметные области Scopus

  • Гуманитарные науки и искусство (все)

ID: 85335288