DOI

Представлены возражения против позиции В. А. Ладова, изложенной в его статье в этом номере журнала. Рассмотрен один из критических аргументов Д. Катца, выдвинутый против концепции «значение как употребление» Л. Витгенштейна. Речь идет об аргументе, что фиксация более глубинных смыслов грамматических форм, которые не релятивизируются в языковых играх, позволяет показать, что смыслы грамматических форм не рождаются в конкретной языковой игре. Показано, что если критерием понимания смысла в рамках коммуникации может служить только определенное действие, то решающее значение имеет не столько пропозициональное содержание этого действия, сколько его иллокутивная сила. Без иллокутивной силы смысл языковой формы понять достаточно сложно, если вообще возможно. Обращение к нормативным предложениям, выраженным особыми прескриптивными речевыми актами, позволило показать, что различия между приказами, просьбами, предсказаниями проявляются только на прагматическом уровне использования языка, на семантическом уровне такого различия нет. Вне контекста конкретной языковой игры такого различия не провести.
Переведенное название“MEANING AS USE”, NORMATIVE SENTENCES, AND ILLOCUTIONARY FORCE
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)127-134
Число страниц8
ЖурналΠΡΑΞΗΜΑ. Проблемы визуальной семиотики
Номер выпуска33
DOI
СостояниеОпубликовано - 5 мая 2022

    Области исследований

  • значение, речевые акты, нормативные предложения, иллокутивная сила, illocutionary force, meaning, speech act, normative sentence

    Предметные области Scopus

  • Культурология
  • Языки и лингвистика
  • Языки и лингвистика

ID: 94856155