Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
Передача смысла с помощью метафорических сравнений. / Аванесян, М.О.
в: ВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 12: ПСИХОЛОГИЯ. СОЦИОЛОГИЯ. ПЕДАГОГИКА, № 1, 2015, стр. 19-27.Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - Передача смысла с помощью метафорических сравнений
AU - Аванесян, М.О.
PY - 2015
Y1 - 2015
N2 - Для исследования процесса понимания текста испытуемым было предложено передать суть текста в форме создаваемого ими метафорического сравнения. Автор метафорического сравнения ищет объект для сравнения, опираясь на свой ментальный опыт («А похоже на B»). Поэтому метафорическое сравнение является индикатором того, каким образом испытуемый интегрировал новые знания в уже существующую систему опыта. В исследовании участвовало 27 человек,было получено и проанализировано 184 ответа. Выявлено, что соответствие стимульного текста и метафорического сравнения обеспечивается совокупностью двух взаимосвязанных компонентов: 1) эмоционально-чувственных образов («нечто податливое») и предметно-пространственных образных схем («внутри/снаружи», «большой/маленький», «центр/периферия»);2) словесно-логических структур, представляющих собой понятийные структуры, а также закрепленные за словом ассоциации (коннотации). Библиогр. 15 назв. Ил. 2. Табл. 2.
AB - Для исследования процесса понимания текста испытуемым было предложено передать суть текста в форме создаваемого ими метафорического сравнения. Автор метафорического сравнения ищет объект для сравнения, опираясь на свой ментальный опыт («А похоже на B»). Поэтому метафорическое сравнение является индикатором того, каким образом испытуемый интегрировал новые знания в уже существующую систему опыта. В исследовании участвовало 27 человек,было получено и проанализировано 184 ответа. Выявлено, что соответствие стимульного текста и метафорического сравнения обеспечивается совокупностью двух взаимосвязанных компонентов: 1) эмоционально-чувственных образов («нечто податливое») и предметно-пространственных образных схем («внутри/снаружи», «большой/маленький», «центр/периферия»);2) словесно-логических структур, представляющих собой понятийные структуры, а также закрепленные за словом ассоциации (коннотации). Библиогр. 15 назв. Ил. 2. Табл. 2.
KW - перенос
KW - метафорическое сравнение
KW - понимание
KW - когнитивный инвариант
M3 - статья
SP - 19
EP - 27
JO - Вестник Санкт-Петербургского университета. Социология.
JF - Вестник Санкт-Петербургского университета. Социология.
SN - 2541-9374
IS - 1
ER -
ID: 5778712