Standard

Регламенты петровского времени в аспекте императивности. / Руднев, Дмитрий Владимирович; Пушкарева, Наталия Викторовна.

в: ВЕСТНИК ВОЛГОГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 2: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, Том 20, № 4, 2021, стр. 36-49.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Руднев, ДВ & Пушкарева, НВ 2021, 'Регламенты петровского времени в аспекте императивности', ВЕСТНИК ВОЛГОГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 2: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, Том. 20, № 4, стр. 36-49.

APA

Руднев, Д. В., & Пушкарева, Н. В. (2021). Регламенты петровского времени в аспекте императивности. ВЕСТНИК ВОЛГОГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 2: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, 20(4), 36-49.

Vancouver

Руднев ДВ, Пушкарева НВ. Регламенты петровского времени в аспекте императивности. ВЕСТНИК ВОЛГОГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 2: ЯЗЫКОЗНАНИЕ. 2021;20(4):36-49.

Author

Руднев, Дмитрий Владимирович ; Пушкарева, Наталия Викторовна. / Регламенты петровского времени в аспекте императивности. в: ВЕСТНИК ВОЛГОГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 2: ЯЗЫКОЗНАНИЕ. 2021 ; Том 20, № 4. стр. 36-49.

BibTeX

@article{c53f5b672ed64aa2a5f53d66ba942621,
title = "Регламенты петровского времени в аспекте императивности",
abstract = "В период правления Петра I в русском деловом языке возникает жанр регламента, при помощи которого в России внедрялись новые, европейские принципы управления страной. Это обусловило поиск адекватных новому жанру речевых средств, соответствовавших его коммуникативным задачам и ориентированных на определенного адресата документа. Материалом для анализа послужили Артикул воинский, Генеральный регламент и Регламент о управлении Адмиралтейства и верфи. Результаты проведенногоисследования демонстрируют существенное обновление средств делового языка, использованных в петровских регламентах. Показано, что значительной трансформации подверглись способы выражения императивности. Установлено, что наряду с независимым инфинитивом, унаследованным из допетровской деловой речи, императивность начинает выражаться разнообразными конструкциями, содержащими русские и заимствованные лексические единицы (полонизмы, германизмы, латинизмы): модальными модификаторамидолжен, иметь, надлежит, принужден и др. в сочетании с инфинитивом, частицей да в сочетании с глаголом в настоящем или будущем времени и проч. Выявлены сочетаемостные различия средств выражения императивности в регламентах. Аргументировано, что изменения в системе императивных средств были обусловлены различными причинами: семантическими (необходимость точнее выразить императивное значение), стилистическими (стремление «окнижить» деловой текст), социокультурными (ориентация на европейские текстовые образцы и социокультурные модели).",
keywords = "деловая речь, история русского делового языка, XVIII век, Петровская эпоха, регламент, императивность, модальный модификатор, интенсификатор, usiness language, history of business Russian, 18th century, Petrine epoch, regulations, imperativeness, modal modifier, intensifier",
author = "Руднев, {Дмитрий Владимирович} and Пушкарева, {Наталия Викторовна}",
note = "Руднев Д. В., Пушкарева Н. В. Регламенты петровского времени в аспекте императивности // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2021. – Т. 20, № 4. – С. 36–49. – DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2021.4.3 ",
year = "2021",
language = "русский",
volume = "20",
pages = "36--49",
journal = "Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriya 2. Yazykoznanie",
issn = "1998-9911",
publisher = "Волгоградский государственный университет",
number = "4",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Регламенты петровского времени в аспекте императивности

AU - Руднев, Дмитрий Владимирович

AU - Пушкарева, Наталия Викторовна

N1 - Руднев Д. В., Пушкарева Н. В. Регламенты петровского времени в аспекте императивности // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2021. – Т. 20, № 4. – С. 36–49. – DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2021.4.3

PY - 2021

Y1 - 2021

N2 - В период правления Петра I в русском деловом языке возникает жанр регламента, при помощи которого в России внедрялись новые, европейские принципы управления страной. Это обусловило поиск адекватных новому жанру речевых средств, соответствовавших его коммуникативным задачам и ориентированных на определенного адресата документа. Материалом для анализа послужили Артикул воинский, Генеральный регламент и Регламент о управлении Адмиралтейства и верфи. Результаты проведенногоисследования демонстрируют существенное обновление средств делового языка, использованных в петровских регламентах. Показано, что значительной трансформации подверглись способы выражения императивности. Установлено, что наряду с независимым инфинитивом, унаследованным из допетровской деловой речи, императивность начинает выражаться разнообразными конструкциями, содержащими русские и заимствованные лексические единицы (полонизмы, германизмы, латинизмы): модальными модификаторамидолжен, иметь, надлежит, принужден и др. в сочетании с инфинитивом, частицей да в сочетании с глаголом в настоящем или будущем времени и проч. Выявлены сочетаемостные различия средств выражения императивности в регламентах. Аргументировано, что изменения в системе императивных средств были обусловлены различными причинами: семантическими (необходимость точнее выразить императивное значение), стилистическими (стремление «окнижить» деловой текст), социокультурными (ориентация на европейские текстовые образцы и социокультурные модели).

AB - В период правления Петра I в русском деловом языке возникает жанр регламента, при помощи которого в России внедрялись новые, европейские принципы управления страной. Это обусловило поиск адекватных новому жанру речевых средств, соответствовавших его коммуникативным задачам и ориентированных на определенного адресата документа. Материалом для анализа послужили Артикул воинский, Генеральный регламент и Регламент о управлении Адмиралтейства и верфи. Результаты проведенногоисследования демонстрируют существенное обновление средств делового языка, использованных в петровских регламентах. Показано, что значительной трансформации подверглись способы выражения императивности. Установлено, что наряду с независимым инфинитивом, унаследованным из допетровской деловой речи, императивность начинает выражаться разнообразными конструкциями, содержащими русские и заимствованные лексические единицы (полонизмы, германизмы, латинизмы): модальными модификаторамидолжен, иметь, надлежит, принужден и др. в сочетании с инфинитивом, частицей да в сочетании с глаголом в настоящем или будущем времени и проч. Выявлены сочетаемостные различия средств выражения императивности в регламентах. Аргументировано, что изменения в системе императивных средств были обусловлены различными причинами: семантическими (необходимость точнее выразить императивное значение), стилистическими (стремление «окнижить» деловой текст), социокультурными (ориентация на европейские текстовые образцы и социокультурные модели).

KW - деловая речь, история русского делового языка, XVIII век, Петровская эпоха, регламент, императивность, модальный модификатор, интенсификатор

KW - usiness language, history of business Russian, 18th century, Petrine epoch, regulations, imperativeness, modal modifier, intensifier

M3 - статья

VL - 20

SP - 36

EP - 49

JO - Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriya 2. Yazykoznanie

JF - Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriya 2. Yazykoznanie

SN - 1998-9911

IS - 4

ER -

ID: 89152678