В работе исследуется кодирование посессивного источника (источника при глаголе со значением ‘взять’) в языках Европы. Материалом исследования послужили 39 языков. Для получения материала мы прибегали преимущественно к опросу носителей и в более редких случаях специалистов по языкам. Наиболее распространенным способом кодирования посессивного источника в нашей выборке стал аблативный тип, под которым мы подразумеваем кодирование, характерное для источников при глаголах перемещения (ср. Петя вернулся от начальника / с улицы / из Москвы ). Само аблативное значение может кодироваться по-разному в зависимости от конкретной локализации: оно может быть апудэлативным, суперэлативным, инэлативным и т. п. Синкретичное кодирование посессивного источника и источника при глаголах движения объясняется их семантической близостью: обе роли предполагают исходный пункт движения, более или менее ограниченного в пространстве и во времени. Другим распространенным способом кодирования посессивного источника является реципиентное кодирование, под которым мы имеем в виду кодирование участника, становящегося обладателем, при глаголе со значением передачи. Реципиент и посессивный источник обладают общими бенефактивными/малефактивными свойствами, способствующими их синкретичному кодированию. Под локативным кодированием мы подразумеваем тип кодирования, выражающий нахождение объекта рядом с ориентиром (ср. для русского языка: находиться у дома , жить у друга ). Этот тип кодирования представлен в восточнославянских языках, а также в некоторых диалектах норвежского и в итальянском. Синкретизм выражения локавтивного и аблативного значения был ранее зафиксирован и для непосессивных источников. Прочие типы кодирования посессивного источника можно считать периферийными для Европы. Данные нашего исследования были схематически представлены в виде семантической карты.