Обычно Эстонию, Латвию и Литву упоминают комплексно, подразумевая, что у этих стран много общего как в культуре, так и в истории. При этом подробно освещена Реформация, однако немецкие авторы сумели не отметили, что в Прибалтике она была проведена с большим насилием и жестокостью, чем в Дании или Швеции. В книге отмечены фундаментальные различия в истории духовного развития прибалтийских республик. Так, они отметили, что немцы сделали гораздо больший вклад в культуру Эстонии, чем Латвии. Однако в этом смысле эстонцы более благодарны шведам, чем немцам. Не совсем верно представлена и великая редукция Карла XI. Это была насильственная акция, подорвавшая экономику многих помещичьих хозяйств. Ничего не сказано в книге о том, что 18 августа 1916 г., Николай I утвердил Положение Совета министров о запрете немецкого языка во всех учебных заведениях России. Этим Положением, в частности, был поставлен в катастрофическое положение старейший университет империи, Тартусский (Дерптский). Что же касается революционных событий, то и в этой теме также чувствуется слабое знакомство авторов со скандинавскими материалами. Так, где речь идёт об Освободительной войне, достаточно много сообщается о пришедших на помощь эстонцам финских добровольцах. Но тщетны были бы попытки найти схожие материалы о шведских или датских добровольческих отрядах, хотя последние собственными силами вытеснили красных из Южной Эстонии и части Северной Латвии. В книге, посвящённой истории Прибалтики авторы осветили несхожие исторические судьбы эстонцев, латышей и литовцев с глубокой древности до наших дней. При этом о выборе, который сделали в конце ХХ в. эти бывшие советские республики, говорит название завершающей книгу главы: «Назад в Европу».