описание

Актуальность: Научно-исследовательская работа по указанной теме проводится в русле активно развивающихся направлений современной антропоцентрической лингвистики, таких как лингвистика текста (типов текста) и дискурса, социолингвистика, лингвистическая прагматика, теория профессиональной научной коммуникации. Помимо этого, избранный нами социолингвистический подход, а также специфика изучаемого языкового материала позволяют подключить к теоретической и методологической базе исследования достижения лингвофилософской, логической и социологической мысли.
Научная новизна: Научно-исследовательская работа фокусирует текстово-типологический и дискурсивно-прагматический аспекты оценивания в текстах лингвистических научных рецензий и предполагает моделирование процедур и механизмов оценивания в конкретных коммуникативных ситуациях институционального общения. Сопоставительный характер исследования направлен на выявление культурно-обусловленных особенностей немецко- и русскоязычных рецензий лингвистического профиля на различных уровнях текстовой организации. Особое внимание предполагается уделить вовлечённости средств экспертной оценки в коммуникативно-речевые практики немецких и русских лингвистов. Несмотря на то, что общие вопросы оценки и языкового выражения оценочных значений получили подробное рассмотрение в значительном количестве работ, функциональная специфика оценки и особенности её экспликации в предметно специализированных научных текстах остаются недостаточно изученными и требуют обстоятельного исследования, особенно с точки зрения социокоммуникативной роли оценивания в формировании структур нового научного знания.
Научный задел по проекту: Тема научной работы была представлена и обсуждена на заседании кафедры. На данный момент собрана и изучается основная теоретическая литература по проблематике диссертации, составлен предварительный план работы. Изучена логическая структура оценки; рассматриваются средства языкового выражения оценки (в т. ч. в текстах лингвистического научного дискурса). Помимо этого, ведётся работа над составлением и описанием корпуса эмпирического материала: в настоящее время немецкоязычный корпус составляют 54 рецензии, в то время как русскоязычный корпус включает в себя 66 рецензий лингвистической тематики.
Обоснование выбора принимающей организации: Выбор университета Грайфсвальда в качестве принимающей организации — решение закономерное и обоснованное, на которое во многом повлияли два семестра включённого обучения в Грайфсвальде. Время, проведённое в Грайфсвальдском университете, позволило мне составить впечатление о теоретических подходах, реализуемых сотрудниками Института немецкой филологии, и убедиться в их концептуальной близости исследованиям, проводимым на Кафедре немецкой филологии СПбГУ. Во время включённого обучения я посещала лекции и семинары профессора К. Ганзель, с которой надеюсь продолжить работу над своей диссертацией. Профессор Ганзель — признанный специалист в области прагматики и семантики текста — в ряде своих работ также реализует сопоставительный социокоммуникативный подход к изучению специфики текстов научного дискурса.
Кроме того, необходимо отметить высокий ресурсный потенциал библиотек Грайфвальдского университета, которые могут предоставить неограниченный доступ к материалам, необходимым для обстоятельного знакомства с западноевропейской лингвистической традицией изучения оценки, и обеспечить успешное продолжение моего исследования.
Ожидаемые научные результаты:
По итогам стажировки запланированы следующие результаты:
1) расширение и формирование окончательного библиографического списка, отражающего современный контекст изучения проблемы;
2) формирование концептуально-операционной базы для написания теоретических глав исследования;
3) завершение сбора языкового материала; окончательное оформление эмпирического корпуса исследования;
4) проведение структурно-пропозициональной сегментации текстов рецензий; выявление средств и способов выражения экспертной оценки, структурно-грамматический и семный анализ выявленных средств;
5) расширение знаний в сфере лингвистики и семантики текста, анализа дискурса, лингвистики научной речи, актуальных социокоммуникативных исследований, теории оценки, теории аргументации;
6) выступление с докладом на Международной филологической конференции, написание статьи.

описание для неспециалистов

Цель исследования — изучить особенности выражения оценок в текстах научных рецензий по лингвистике (на немецком и русском языках). Исследование проводится в русле современных лингвистических направлений (таких как лингвистика текста и дискурса, лингвистическая прагматика, социолингвистика) и акцентирует включение оценок в характерные стратегии, которыми пользуются авторы-исследователи при создании текстов академических рецензий.

основные результаты по проекту в целом

Работа над проектом проходила под руководством Кристины Ганзель (Christina Gansel, Prof. Dr.), профессора Института немецкой филологии Университета Грайфсвальда (Institut für Deutsche Philologie, Universität Greifswald).

Основные результаты реализации проекта в соответствии с поставленными целями:
1) дополнен и сформирован библиографический список исследования: ресурсы библиотеки Университета Грайфсвальда позволили включить в библиографию исследования актуальные (опубликованные за последние три года) статьи и монографии, посвящённые прагматике научной коммуникации, контекстуализации, анализу дискурса, семантике и прагматике языковой оценки;
2) сформирована концептуально-операционная база для написания теоретических глав исследования, разработана модель контент-анализа текстов лингвистических рецензий, произведена апробация модели в ходе анализа текстов из эмпирического корпуса исследования;
3) окончательно сформирован эмпирический корпус исследования;
4) проведена структурно-пропозициональная сегментация текстов 25 немецкоязычных рецензий, выявлены основные стратегии эксплицитной и имплицитной реализации экспертной оценки в контекстах экспертно-оценочной коммуникации, произведён структурно-грамматический, семный и лингвопрагматический анализ выявленных оценочных средств;
5) расширены знания о новых методах, используемых в современных социокоммуникативных исследованиях, в актуальной дискурс-лингвистике и лингвистике текста;
6) ведётся работа над публикацией результатов проведённого анализа 25 лингвистических рецензий на немецком языке.
АкронимD. Mendeleev 2020
СтатусЗавершено
Эффективные даты начала/конца1/10/2031/01/21

    Области исследований

  • оценка, экспертная оценка, лингвистическая рецензия, научная коммуникация, научный дискурс, лингводискурсивный анализ

ID: 71727587