1. 2011
  2. Понятие параллельного текста и его роль в процессе перевода

    Григорьева, Л. Н., 2011, Университетское переводоведение. Федоровские чтения 2010.. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 146-151

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  3. Способы передачи различных видов интертекстуальности в переводе

    Григорьева, Л. Н., 2011, Проблемы современного переводоведения. Сборник статей в честь 60-летия профессора Виктора Ивановича Шадрина. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 56-70

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  4. 2010
  5. Антропоцентрический подход к изучению потребительских текстов

    Григорьева, Л. Н., 2010, XXXIX международная филологическая конференция. Секция грамматики (романо-германский цикл). 2010 г. Санкт-Петербург. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 20-23

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  6. К вопросу о понятии и роли параллельного текста в процессе перевода

    Григорьева, Л. Н., 2010, XI международная научная конференция по переводоведению «Федоровские чтения». Тезисы докладов. 20-23 октября 2010 г. Санкт-Петербург. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 22

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  7. Латинские включения в текстах М. В. Ломоносова

    Григорьева, Л. Н., 2010, Лексикология и фразеология (романо-германский цикл). Материалы секции XXXIX Международной филологической конференции. 2010 г. Санкт-Петербург. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 32-36

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  8. О роли лекционных курсов по теории перевода в программе подготовки магистрантов

    Григорьева, Л. Н., 2010, Материалы XXXIX международной филологической конференции. Актуальные проблемы переводоведения. 15-20 марта 2010 г. Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного факультета. Санкт-Петербург, 2010. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 33-38

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  9. 2009
  10. Интерлингвальные включения в немецких текстах М.В.Ломоносова

    Григорьева, Л. Н., 2009, Лексикология и фразеология (романо-германский цикл). Материалы секции XXXVIII Международной филологической конференции. 16-20 марта 2009 г. Санкт-Петербург. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 33-36

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  11. Интертекстуальность и перевод

    Григорьева, Л. Н., 2009, Десятые Федоровские чтения. Университетское переводоведение. Вып.10. Материалы X международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» 23-25 октября 2008 г.. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 159-168

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  12. Новейшие тенденции в классификации текстов

    Григорьева, Л. Н., 2009, XXXVIII международная филологическая конференция. Вып. 13. Секция грамматики (романо-германский цикл). 16-19 марта 2009 г. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 39-43

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  13. О своеобразии лексического наполнения потребительских текстов

    Григорьева, Л. Н., 2009, За каждым словом стоит целый мир…». К юбилею профессора С.М. Панкратовой. Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 23-34

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

ID: 145144