Результаты

  1. Значение прагматического контекста и референциального статуса в оформлении прямого дополнения с квантификатором kol: корпусный анализ данных современного иврита

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференциинаучнаяРецензирование

  2. Референциальный выбор в устном дискурсе на языке иврит: опыт систематизации на материале корпусных данных

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийтезисы в сборнике материалов конференциинаучнаяРецензирование

  3. Context, register and cognitive status of the referent as factors of differential object marking of demonstrative pronouns in Modern Hebrew

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Просмотреть все (23) »

Деятельность

  1. Методическая модель переводческого практикума по ивриту: интеграция цифровых компетенций и критического анализа

    Деятельность: Выступление на научной конференциивыступление с устным докладом

  2. Порядок слов и информационная структура в экзистенциальных высказываниях на языке иврит

    Деятельность: Выступление на научной конференциивыступление с устным докладом

  3. Между игрой и реальностью: опыт ролевого перевода в подготовке переводчика

    Деятельность: Выступление на научной конференциивыступление с устным докладом

Просмотреть все (22) »

ID: 216731