Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
Words under Pressure: Translation in the Context of Search Engine Optimization. / Ачкасов, А.В.
In: ЖУРНАЛ СИБИРСКОГО ФЕДЕРАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ, Vol. 8, No. 2, 2015, p. 200-208.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Words under Pressure: Translation in the Context of Search Engine Optimization
AU - Ачкасов, А.В.
PY - 2015
Y1 - 2015
N2 - The key activities in multilingual search engine optimization (SEO) imply the expertise of the linguistic behavior of users (search queries), keyword translation, contrastive cross-linguistic analysis of keywords, translation into the target language under SEO restrictions and off-site copywriting in the target language. As a result, in the context of website translation and localization, SEO imposes additional restrictions and demands on the translation workflow and strategies that contradict conventional views on translation quality and textuality. SEO and translation thus represent conflicting activities which nevertheless have to be performed within website localization projects. At present, the localization industry is developing new translation and language-related strategies and needs SEO trained translators and linguists. SEO linguistics and SEO translation is an emerging challenge for both Translation Studies and institutional translator training
AB - The key activities in multilingual search engine optimization (SEO) imply the expertise of the linguistic behavior of users (search queries), keyword translation, contrastive cross-linguistic analysis of keywords, translation into the target language under SEO restrictions and off-site copywriting in the target language. As a result, in the context of website translation and localization, SEO imposes additional restrictions and demands on the translation workflow and strategies that contradict conventional views on translation quality and textuality. SEO and translation thus represent conflicting activities which nevertheless have to be performed within website localization projects. At present, the localization industry is developing new translation and language-related strategies and needs SEO trained translators and linguists. SEO linguistics and SEO translation is an emerging challenge for both Translation Studies and institutional translator training
KW - website translation
KW - website localization
KW - search engine optimization
KW - SEO translation
KW - multilingual SEO
KW - SEO linguistics
M3 - статья
VL - 8
SP - 200
EP - 208
JO - ЖУРНАЛ СИБИРСКОГО ФЕДЕРАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
JF - ЖУРНАЛ СИБИРСКОГО ФЕДЕРАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
SN - 1997-1370
IS - 2
ER -
ID: 5763775