Research output: Contribution to journal › Review article › peer-review
Why hieromonk Alexei Vinogradov was (not) a scholar? A late 19th century example of translatio studii. / Bratkin, D. A.
In: Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta, Filosofiia i Konfliktologiia, Vol. 33, No. 2, 2017, p. 146-156.Research output: Contribution to journal › Review article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Why hieromonk Alexei Vinogradov was (not) a scholar? A late 19th century example of translatio studii
AU - Bratkin, D. A.
N1 - Publisher Copyright: © 2017 Saint Petersburg State University. All rights reserved.
PY - 2017
Y1 - 2017
N2 - The main subject if this article deals with the scholarly value of the works published by Alexander Nikolaevich (Hieromonk Alexei) Vinogradov (1845-1919/20). The author provides a list of Vinogradov's principal published works and explains what made them different in comparison with the Russian literature of his time. Analysis shows that Vinogradov, who had received no systematical higher education on ecclesiastical subjects, was able to assess his subject matter freely and widely. His desire to do scholarly research in any form available at the time, his enchantment with China, and official assignment to supervise Bible translations from Church Slavonic into Chinese brought him to notice the difference between the Slavonic and the English Bible. So he produced a three-volume work on the history of biblical translations into English. It is the only treatment of this subject that has ever been written by a Russian scholar. The work is based mainly on the English treatises of the time, and open (i.e., not hindered by any confessional Orthodox anti-Western or anti-critical attitude) reception of the English literature made this work special. So far as Vinogradov was mainly translating, copying and pasting the English sources into his Russian text, he worked along the medieval fashion of 'translatio studii'. Yet, as he is slavishly copying the critical literature of the 19th century, the outcome of his work stimulates and encourages the reception of critical scholarship. Refs 7.
AB - The main subject if this article deals with the scholarly value of the works published by Alexander Nikolaevich (Hieromonk Alexei) Vinogradov (1845-1919/20). The author provides a list of Vinogradov's principal published works and explains what made them different in comparison with the Russian literature of his time. Analysis shows that Vinogradov, who had received no systematical higher education on ecclesiastical subjects, was able to assess his subject matter freely and widely. His desire to do scholarly research in any form available at the time, his enchantment with China, and official assignment to supervise Bible translations from Church Slavonic into Chinese brought him to notice the difference between the Slavonic and the English Bible. So he produced a three-volume work on the history of biblical translations into English. It is the only treatment of this subject that has ever been written by a Russian scholar. The work is based mainly on the English treatises of the time, and open (i.e., not hindered by any confessional Orthodox anti-Western or anti-critical attitude) reception of the English literature made this work special. So far as Vinogradov was mainly translating, copying and pasting the English sources into his Russian text, he worked along the medieval fashion of 'translatio studii'. Yet, as he is slavishly copying the critical literature of the 19th century, the outcome of his work stimulates and encourages the reception of critical scholarship. Refs 7.
KW - Bible
KW - Bible translations
KW - Hieromonk Alexei Vinogradov
KW - History of scholarship
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85052887504&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.21638/11701/spbu17.2017.201
DO - 10.21638/11701/spbu17.2017.201
M3 - Review article
AN - SCOPUS:85052887504
VL - 33
SP - 146
EP - 156
JO - Вестник Санкт-Петербургского университета. Философия и конфликтология
JF - Вестник Санкт-Петербургского университета. Философия и конфликтология
SN - 2542-2278
IS - 2
ER -
ID: 89062558