Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
CЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА НЕНОРМАТИВНОЙ ЛЕКСИКИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ СЕТЕВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ КИТАЯ. / Саенко, Кира Александровна.
ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ И ПЕРЕВОД: Материалы V Международного научно-образовательного форума молодых переводчиков, посвященного 100-летию Белорусского государственного университета. ed. / В.С. Воробьева. БГУ. ed. Минск : Белорусский государственный университет, 2020. p. 208-211.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
}
TY - GEN
T1 - CЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА НЕНОРМАТИВНОЙ ЛЕКСИКИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ СЕТЕВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ КИТАЯ
AU - Саенко, Кира Александровна
PY - 2020
Y1 - 2020
N2 - В статье рассматриваются особенности перевода обсценной лексики, используемой китайскими авторами сетевых романов. Приводится краткая история возникновения и развития феномена «сетевой литературы» в Китае.
AB - В статье рассматриваются особенности перевода обсценной лексики, используемой китайскими авторами сетевых романов. Приводится краткая история возникновения и развития феномена «сетевой литературы» в Китае.
KW - перевод; китайский язык; сетевая литература; ненормативная лексика; эвфемизмы
UR - https://www.elibrary.ru/author_info.asp?isold=1
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SN - 978-985-811-066-5
SP - 208
EP - 211
BT - ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ И ПЕРЕВОД
A2 - Воробьева, В.С.
PB - Белорусский государственный университет
CY - Минск
T2 - V Международный научно-образовательный форум молодых переводчиков
Y2 - 12 November 2020 through 13 November 2020
ER -
ID: 85306278