Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
Способы перевода экспликативной конструкции AS IN с английского на русский язык. / Кондрашова, Вера Николаевна.
In: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ, Vol. 13, No. 11, 11.2020, p. 190-193.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Способы перевода экспликативной конструкции AS IN с английского на русский язык
AU - Кондрашова, Вера Николаевна
PY - 2020/11
Y1 - 2020/11
N2 - В статье рассматриваются особенности перевода новой английской экспликативной конструкции as in. Цель исследования - выявить общие тенденции при выборе языковых средств, используемых для перевода конструкции as in на русский язык. Научная новизна заключается в том, что впервые выявляются и классифицируются способы перевода as in в зависимости от выполняемой этой конструкцией функции. В результате было установлено, что верифицирующая функция - самая частотная, но наиболее широкий диапазон трансформаций используется для пояснения говорящим своих собственных слов, в случае с идентифицирующей функцией, или для выражения своего отношения к сказанному при использовании конструкции в экспрессивной функции.
AB - В статье рассматриваются особенности перевода новой английской экспликативной конструкции as in. Цель исследования - выявить общие тенденции при выборе языковых средств, используемых для перевода конструкции as in на русский язык. Научная новизна заключается в том, что впервые выявляются и классифицируются способы перевода as in в зависимости от выполняемой этой конструкцией функции. В результате было установлено, что верифицирующая функция - самая частотная, но наиболее широкий диапазон трансформаций используется для пояснения говорящим своих собственных слов, в случае с идентифицирующей функцией, или для выражения своего отношения к сказанному при использовании конструкции в экспрессивной функции.
KW - английское речевое общение
KW - языковая экономия
KW - коммуникативные функции
KW - эллипсис
KW - экспликативная конструкция
KW - прагматическая эквивалентность
KW - English verbal communication
KW - language economy
KW - communicative functions
KW - ellipsis
KW - explicative construction
KW - pragmatic equivalence
UR - https://www.gramota.net/materials/2/2020/11/40.html
M3 - статья
VL - 13
SP - 190
EP - 193
JO - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ
JF - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ
SN - 1997-2911
IS - 11
ER -
ID: 72149240