The note presents a brief overview of the important role that sound symbolic words play in Japanese poetry and reveals problems related to their adequate translation into Russian language. Based on the translated poems it is analyzed how effective or not certain sound symbolic words have been interpreted into Russian language. Then, authorpresents the upgraded translated versions of the same poems that were done with the use of method of phonosematic analysis.
Translated title of the contributionLANGUAGE REPRESENTATION OF DOG BARKING: AN ARGUMENT FOR THE ONOMATOPEIC WORLD MAPPING
Original languageRussian
Pages (from-to)324-327
JournalАКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ
Volume1
StatePublished - Apr 2017
Event«Актуальные проблемы языкознания». : Межвузовской научно-практической конференции с международным участием - ЛЭТИ, Санкт-Петербург, Russian Federation
Duration: 3 Apr 2017 → …
Conference number: 6

ID: 76788748