Standard

Теория и практика перевода: практикум по письменному переводу на материале чешского языка для студентов IV курса. / Сергиенко, О.С.

Издательство Санкт-Петербургского университета, 2015.

Research output: Book/Report/AnthologyTeaching materials

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@book{a906b8952859430a9897cfbcb50965a2,
title = "Теория и практика перевода: практикум по письменному переводу на материале чешского языка для студентов IV курса",
abstract = "Практикум является частью учебно-методического комплекса по дисциплине {"}Теория и практика перевода{"} и включает публицистические и художественные тексты на чешском языке, предназначенные для учебного перевода, а также параллельные художественные тексты на чешском и русском языках для критики перевода. Предназначено для студентов IV курса, обучающихся по профилям бакалавриата {"}Чешский язык{"}, {"}Чешский язык, немецкий язык{"}, {"}Чешский язык, английский язык{"}",
keywords = "Теория и практика перевода, чешский язык, перевод, практикум по письменному переводу",
author = "О.С. Сергиенко",
year = "2015",
language = "многоязычный",
isbn = "978-5-8465-1305-1",
publisher = "Издательство Санкт-Петербургского университета",
address = "Российская Федерация",

}

RIS

TY - BOOK

T1 - Теория и практика перевода: практикум по письменному переводу на материале чешского языка для студентов IV курса

AU - Сергиенко, О.С.

PY - 2015

Y1 - 2015

N2 - Практикум является частью учебно-методического комплекса по дисциплине "Теория и практика перевода" и включает публицистические и художественные тексты на чешском языке, предназначенные для учебного перевода, а также параллельные художественные тексты на чешском и русском языках для критики перевода. Предназначено для студентов IV курса, обучающихся по профилям бакалавриата "Чешский язык", "Чешский язык, немецкий язык", "Чешский язык, английский язык"

AB - Практикум является частью учебно-методического комплекса по дисциплине "Теория и практика перевода" и включает публицистические и художественные тексты на чешском языке, предназначенные для учебного перевода, а также параллельные художественные тексты на чешском и русском языках для критики перевода. Предназначено для студентов IV курса, обучающихся по профилям бакалавриата "Чешский язык", "Чешский язык, немецкий язык", "Чешский язык, английский язык"

KW - Теория и практика перевода

KW - чешский язык

KW - перевод

KW - практикум по письменному переводу

M3 - учебно-методическое пособие

SN - 978-5-8465-1305-1

BT - Теория и практика перевода: практикум по письменному переводу на материале чешского языка для студентов IV курса

PB - Издательство Санкт-Петербургского университета

ER -

ID: 4378272