Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
Украинский язык в русском контексте: образность, фольклор и этносимволика (на примере эпиграфов в повести Н. В. Гоголя «Сорочинская ярмарка»). / Савченко, Александр Викторович; Бодрова, Анна Геннадьевна.
In: Этническая культура, No. 1(1), 2019, p. 55-58.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Украинский язык в русском контексте: образность, фольклор и этносимволика (на примере эпиграфов в повести Н. В. Гоголя «Сорочинская ярмарка»)
AU - Савченко, Александр Викторович
AU - Бодрова, Анна Геннадьевна
PY - 2019
Y1 - 2019
N2 - В данной статье с лингвистической и этнокультурологической точек зрения рассматриваются украинские тексты в произведении Н.В. Гоголя «Сорочинская ярмарка», включенные писателем в текст повести для придания особого колорита в русскоязычную прозу, которая является неотъемлемой частью русской литературы, культуры и истории. Цель статьи. Настоящая работа представляет собой попытку истолкования украинских концептуальных образов, метафор и символов, использованных автором для создания в повести атмосферы украинской самобытности. Методы. В исследовании использованы методы контекстуально-прагматического и лексического анализа. Предметом нашего исследования, в частности, явились тексты эпиграфов к каждой из глав вышеуказанного произведения, которые из-за недостаточного знания украинского культурного контекста далеко не всегда глубоко понимаются русским читателем и не всегда вызывают тот же ассоциативный ряд, что и у носителя украинского мировоззрения, хотя близкого к русскому, но все же в значительной степени отличающегося от него. Результаты исследования позволяют сделать выводы о разности культурологического восприятия смысла, заложенного Гоголем в текст и смысл своего произведения. Делаются выводы том, что анализируемый текст Гоголя демонстрирует не только культурологическое сходство двух народов, но, что представляется более важным, и отличия в мировосприятии и миропонимании украинцев и русских. Украиноязычные эпиграфы, приводимые писателем в начале каждой главы, выполняют роль своеобразного «текстового маркера», который помогает читателю глубже вникнуть в содержание текста, попытаться понять не только эксплицитные, но и имплицитно заложенные автором в его структуру смыслы.
AB - В данной статье с лингвистической и этнокультурологической точек зрения рассматриваются украинские тексты в произведении Н.В. Гоголя «Сорочинская ярмарка», включенные писателем в текст повести для придания особого колорита в русскоязычную прозу, которая является неотъемлемой частью русской литературы, культуры и истории. Цель статьи. Настоящая работа представляет собой попытку истолкования украинских концептуальных образов, метафор и символов, использованных автором для создания в повести атмосферы украинской самобытности. Методы. В исследовании использованы методы контекстуально-прагматического и лексического анализа. Предметом нашего исследования, в частности, явились тексты эпиграфов к каждой из глав вышеуказанного произведения, которые из-за недостаточного знания украинского культурного контекста далеко не всегда глубоко понимаются русским читателем и не всегда вызывают тот же ассоциативный ряд, что и у носителя украинского мировоззрения, хотя близкого к русскому, но все же в значительной степени отличающегося от него. Результаты исследования позволяют сделать выводы о разности культурологического восприятия смысла, заложенного Гоголем в текст и смысл своего произведения. Делаются выводы том, что анализируемый текст Гоголя демонстрирует не только культурологическое сходство двух народов, но, что представляется более важным, и отличия в мировосприятии и миропонимании украинцев и русских. Украиноязычные эпиграфы, приводимые писателем в начале каждой главы, выполняют роль своеобразного «текстового маркера», который помогает читателю глубже вникнуть в содержание текста, попытаться понять не только эксплицитные, но и имплицитно заложенные автором в его структуру смыслы.
UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=42525536
UR - https://journalec.com/ru/action/126/info
M3 - статья
SP - 55
EP - 58
JO - Этническая культура
JF - Этническая культура
SN - 2713-1688
IS - 1(1)
ER -
ID: 51046518