Standard

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{bd063ba691aa4d7b8a91ac7ce34e7eb1,
title = "Вариативность английских переводческих соответствий русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепты СТЫД/ВИНА (на материале переводов пьес А.П.Чехова)",
abstract = "в статье анализируются английские переводческие соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепты СТЫД\ВИНА, зафиксированных в английских переводах пяти пьес А.П.Чехова - «Иванов», «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишневый сад» ( при этом было рассмотрено пять-шесть переводов пьес А.П.Чехова, выполненных в разное время известными и неизвестными авторами).",
keywords = "английские переводческие соответствия, русские фразеологические обороты, эмотивные лексемы, языковая картина мира, концепт «стыд», концепт «вина»",
author = "А.И. Анфиногенова",
year = "2016",
language = "не определен",
pages = "110--114",
journal = "Проблемы современной науки и образования",
issn = "2304-2338",
publisher = "НЦ Олимп",
number = "3 (45)",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Вариативность английских переводческих соответствий русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепты СТЫД/ВИНА (на материале переводов пьес А.П.Чехова)

AU - Анфиногенова, А.И.

PY - 2016

Y1 - 2016

N2 - в статье анализируются английские переводческие соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепты СТЫД\ВИНА, зафиксированных в английских переводах пяти пьес А.П.Чехова - «Иванов», «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишневый сад» ( при этом было рассмотрено пять-шесть переводов пьес А.П.Чехова, выполненных в разное время известными и неизвестными авторами).

AB - в статье анализируются английские переводческие соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепты СТЫД\ВИНА, зафиксированных в английских переводах пяти пьес А.П.Чехова - «Иванов», «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишневый сад» ( при этом было рассмотрено пять-шесть переводов пьес А.П.Чехова, выполненных в разное время известными и неизвестными авторами).

KW - английские переводческие соответствия

KW - русские фразеологические обороты

KW - эмотивные лексемы

KW - языковая картина мира

KW - концепт «стыд»

KW - концепт «вина»

M3 - статья

SP - 110

EP - 114

JO - Проблемы современной науки и образования

JF - Проблемы современной науки и образования

SN - 2304-2338

IS - 3 (45)

ER -

ID: 7554614