Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › Research › peer-review
Коммуникативные функции «грамматических» падежей (Именительный, Родительный, Винительный). Различие стратегий в русском и тюркских языках. / Дубровина, Маргарита Эмильевна.
Би-, поли-, транслингвизм и языковое образование: Посвящается нашим Учителям: материалы IV Международной научно-практической конференции под эгидой МАПРЯЛ. М. : Российский университет дружбы народов, 2018. p. 251-260.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › Research › peer-review
}
TY - GEN
T1 - Коммуникативные функции «грамматических» падежей (Именительный, Родительный, Винительный). Различие стратегий в русском и тюркских языках
AU - Дубровина, Маргарита Эмильевна
PY - 2018
Y1 - 2018
N2 - В сферу исследовательского интереса настоящей работы входит рассмотрение трех падежных форм, которые вслед за Е. Куриловичем, индоевропеистами и тюркологами традиционно называются «грамматическими», речь идет об именительном, родительном и винительном падежах. Как известно, русский и тюркские языки принадлежат разным морфологическим типам - русский это флективный язык, все тюркские языки - языки агглютинативные. Типологические различия в них проявляются не только на уровне присоединения морфем, но и во всех языковых ярусах. Категория склонения, как базовая морфологическая категория любого языка, в языках разных типов также имеет свои различия. Можно проследить, что в тюркских языках очередность появления падежных форм противоположная той, которую мы обнаруживаем в русском языке. Автор, опираясь на анализ падежных значений, предложенный Г.П. Мельниковым по отношению к русскому языку, выдвигает свою гипотезу, объясняющую подобное положение вещей.
AB - В сферу исследовательского интереса настоящей работы входит рассмотрение трех падежных форм, которые вслед за Е. Куриловичем, индоевропеистами и тюркологами традиционно называются «грамматическими», речь идет об именительном, родительном и винительном падежах. Как известно, русский и тюркские языки принадлежат разным морфологическим типам - русский это флективный язык, все тюркские языки - языки агглютинативные. Типологические различия в них проявляются не только на уровне присоединения морфем, но и во всех языковых ярусах. Категория склонения, как базовая морфологическая категория любого языка, в языках разных типов также имеет свои различия. Можно проследить, что в тюркских языках очередность появления падежных форм противоположная той, которую мы обнаруживаем в русском языке. Автор, опираясь на анализ падежных значений, предложенный Г.П. Мельниковым по отношению к русскому языку, выдвигает свою гипотезу, объясняющую подобное положение вещей.
UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=36912009&pff=1
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SN - 978-5-209-09155-4
SP - 251
EP - 260
BT - Би-, поли-, транслингвизм и языковое образование: Посвящается нашим Учителям
PB - Российский университет дружбы народов
CY - М.
T2 - IV международная научно-практическая конференция « Би-, поли-, транслингвизм и языковое образование»
Y2 - 7 December 2018 through 8 December 2018
ER -
ID: 37528997