Standard

Английские соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ (на материале переводов пьес А.П. Чехова). / Анфиногенова, А.И.

В сборнике: ФЕДОРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ Материалы 45 Международной филологической конференции. Под редакцией В.И. Шадрина. 2016.. ed. / Виктор Шадрин. Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2016. p. 3-10.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

Harvard

Анфиногенова, АИ 2016, Английские соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ (на материале переводов пьес А.П. Чехова). in В Шадрин (ed.), В сборнике: ФЕДОРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ Материалы 45 Международной филологической конференции. Под редакцией В.И. Шадрина. 2016.. Издательство Санкт-Петербургского университета, Санкт-Петербург, pp. 3-10, 45th International Philological Conference , Санкт-Петербург, Russian Federation, 14/03/16.

APA

Анфиногенова, А. И. (2016). Английские соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ (на материале переводов пьес А.П. Чехова). In В. Шадрин (Ed.), В сборнике: ФЕДОРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ Материалы 45 Международной филологической конференции. Под редакцией В.И. Шадрина. 2016. (pp. 3-10). Издательство Санкт-Петербургского университета.

Vancouver

Анфиногенова АИ. Английские соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ (на материале переводов пьес А.П. Чехова). In Шадрин В, editor, В сборнике: ФЕДОРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ Материалы 45 Международной филологической конференции. Под редакцией В.И. Шадрина. 2016.. Санкт-Петербург: Издательство Санкт-Петербургского университета. 2016. p. 3-10

Author

Анфиногенова, А.И. / Английские соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ (на материале переводов пьес А.П. Чехова). В сборнике: ФЕДОРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ Материалы 45 Международной филологической конференции. Под редакцией В.И. Шадрина. 2016.. editor / Виктор Шадрин. Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2016. pp. 3-10

BibTeX

@inproceedings{87c5782e9ca64a9c83cd2b30759dad2e,
title = "Английские соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ (на материале переводов пьес А.П. Чехова)",
abstract = "В статье рассматриваются варианты английских переводческих соответствий русским эмотивным лексемам, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ. Анализ осуществлен на материале английских переводов пяти пьес А.П.Чехова, сделанных в разное время как известными, так и анонимными переводчиками.",
keywords = "эмотивные лексемы, концепт СТРАДАНИЕ, английские переводческие соответствия, английские переводы пьес А.П.Чехова",
author = "А.И. Анфиногенова",
year = "2016",
language = "русский",
isbn = "978-5-9651-1011-7",
pages = "3--10",
editor = "Виктор Шадрин",
booktitle = "В сборнике: ФЕДОРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ Материалы 45 Международной филологической конференции. Под редакцией В.И. Шадрина. 2016.",
publisher = "Издательство Санкт-Петербургского университета",
address = "Российская Федерация",
note = "XLV Международная филологическая научная конференция ; Conference date: 14-03-2016 Through 21-03-2016",
url = "http://conference-spbu.ru/conference/32, http://conference-spbu.ru/en/conference/32",

}

RIS

TY - GEN

T1 - Английские соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ (на материале переводов пьес А.П. Чехова)

AU - Анфиногенова, А.И.

PY - 2016

Y1 - 2016

N2 - В статье рассматриваются варианты английских переводческих соответствий русским эмотивным лексемам, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ. Анализ осуществлен на материале английских переводов пяти пьес А.П.Чехова, сделанных в разное время как известными, так и анонимными переводчиками.

AB - В статье рассматриваются варианты английских переводческих соответствий русским эмотивным лексемам, репрезентирующих концепт СТРАДАНИЕ. Анализ осуществлен на материале английских переводов пяти пьес А.П.Чехова, сделанных в разное время как известными, так и анонимными переводчиками.

KW - эмотивные лексемы

KW - концепт СТРАДАНИЕ

KW - английские переводческие соответствия

KW - английские переводы пьес А.П.Чехова

UR - http://conference-spbu.ru/files/local/CMS_File/h0000/2465/2465.pdf?1457974380

M3 - статья в сборнике материалов конференции

SN - 978-5-9651-1011-7

SP - 3

EP - 10

BT - В сборнике: ФЕДОРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ Материалы 45 Международной филологической конференции. Под редакцией В.И. Шадрина. 2016.

A2 - Шадрин, Виктор

PB - Издательство Санкт-Петербургского университета

CY - Санкт-Петербург

T2 - XLV Международная филологическая научная конференция

Y2 - 14 March 2016 through 21 March 2016

ER -

ID: 7644018