В статье рассматриваются жанрово-художественные особенности сложения нового для русской литературы феномена – святочной повести, заимствованной из западноевропейской традиции, но наполненной А.О. Ишимовой русским содержанием с лингвопоэтическими особенностями, характерными для текстов эпохи романтизма.