Standard

Неологизм — раритет — архаизм: некоторые естестеннонаучные обозначения в русской поэтической традиции. / Двинятин, Ф.Н.

In: ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА, No. 19, 2019, p. 60-66.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{6d4c02e419bf457c9ca55b70dea63905,
title = "Неологизм — раритет — архаизм: некоторые естестеннонаучные обозначения в русской поэтической традиции",
abstract = "В статье обсуждаются некоторые названия растений, животных, драгоценных камней, благовоний и пряностей в русской поэтической традиции. В первой части статьи приводятся списки синонимов (более или менее точных), случаев омонимии или полисемии, фонетических, грамматических и графических вариантов терминов и обозначений в рассматриваемой области. Дальнейшие разделы статьи содержат ряд примеров из таких показательных источников, как «Херсонида» С.С. Боброва и «Словарь ручной натуральной истории» В.А. Левшина. Эти и подобные им тексты содержат множество примеров слов из анализируемой области. Некоторые из этих слов появляются в определенных текстах определенного периода в качестве неологизмов и затем, после недолгого или даже единичного употребления, фактически обретают статус архаизмов. Среди хорошо известных примеров такие, как анчар {\textquoteleft}anchar{\textquoteright} (Пушкин и его источники), гемасагара (Гоголь вслед за Т. Муром и У. Джоунзом), синель (Тютчев) и т.д., к ним можно теперь прибавить такие, как циана {\textquoteleft}василек{\textquoteright}, чиндар или чандар {\textquoteleft}Populus alba{\textquoteright} и т.д. Наконец, в отдельных случаях к этой группе лексики примыкают также некоторые названия сортов и марок тех или иных товаров (чай, вино, сигары и др.).",
keywords = "русская поэзия, лексика, наименования растений, наименования животных, неологизмы, архаизмы, синонимия, полисемия, Russian poetry, lexicon, names of plants, names of animals, NEOLOGISMS, archaisms, synonymy, POLYSEMY",
author = "Ф.Н. Двинятин",
year = "2019",
language = "русский",
pages = "60--66",
journal = "ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА",
issn = "2311-150X",
publisher = "Институт русского языка им.В.В.Виноградова",
number = "19",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Неологизм — раритет — архаизм: некоторые естестеннонаучные обозначения в русской поэтической традиции

AU - Двинятин, Ф.Н.

PY - 2019

Y1 - 2019

N2 - В статье обсуждаются некоторые названия растений, животных, драгоценных камней, благовоний и пряностей в русской поэтической традиции. В первой части статьи приводятся списки синонимов (более или менее точных), случаев омонимии или полисемии, фонетических, грамматических и графических вариантов терминов и обозначений в рассматриваемой области. Дальнейшие разделы статьи содержат ряд примеров из таких показательных источников, как «Херсонида» С.С. Боброва и «Словарь ручной натуральной истории» В.А. Левшина. Эти и подобные им тексты содержат множество примеров слов из анализируемой области. Некоторые из этих слов появляются в определенных текстах определенного периода в качестве неологизмов и затем, после недолгого или даже единичного употребления, фактически обретают статус архаизмов. Среди хорошо известных примеров такие, как анчар ‘anchar’ (Пушкин и его источники), гемасагара (Гоголь вслед за Т. Муром и У. Джоунзом), синель (Тютчев) и т.д., к ним можно теперь прибавить такие, как циана ‘василек’, чиндар или чандар ‘Populus alba’ и т.д. Наконец, в отдельных случаях к этой группе лексики примыкают также некоторые названия сортов и марок тех или иных товаров (чай, вино, сигары и др.).

AB - В статье обсуждаются некоторые названия растений, животных, драгоценных камней, благовоний и пряностей в русской поэтической традиции. В первой части статьи приводятся списки синонимов (более или менее точных), случаев омонимии или полисемии, фонетических, грамматических и графических вариантов терминов и обозначений в рассматриваемой области. Дальнейшие разделы статьи содержат ряд примеров из таких показательных источников, как «Херсонида» С.С. Боброва и «Словарь ручной натуральной истории» В.А. Левшина. Эти и подобные им тексты содержат множество примеров слов из анализируемой области. Некоторые из этих слов появляются в определенных текстах определенного периода в качестве неологизмов и затем, после недолгого или даже единичного употребления, фактически обретают статус архаизмов. Среди хорошо известных примеров такие, как анчар ‘anchar’ (Пушкин и его источники), гемасагара (Гоголь вслед за Т. Муром и У. Джоунзом), синель (Тютчев) и т.д., к ним можно теперь прибавить такие, как циана ‘василек’, чиндар или чандар ‘Populus alba’ и т.д. Наконец, в отдельных случаях к этой группе лексики примыкают также некоторые названия сортов и марок тех или иных товаров (чай, вино, сигары и др.).

KW - русская поэзия

KW - лексика

KW - наименования растений

KW - наименования животных

KW - неологизмы

KW - архаизмы

KW - синонимия

KW - полисемия

KW - Russian poetry

KW - lexicon

KW - names of plants

KW - names of animals

KW - NEOLOGISMS

KW - archaisms

KW - synonymy

KW - POLYSEMY

UR - http://ruslang.ru/doc/trudy/vol19/Dviniatin.pdf

M3 - статья

SP - 60

EP - 66

JO - ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА

JF - ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА

SN - 2311-150X

IS - 19

ER -

ID: 48664972