Standard

СУБТИТРЫ К ОПЕРАМ ВАГНЕРА: ПЕРЕВОД ЛИБРЕТТО ИЛИ СОЧИНЕНИЕ НОВОГО ТЕКСТА? / Бояркина, Альбина Витальевна; Пузейкина, Лариса Николаевна.

Перевод. Язык. Культура: Материалы Х международной научно-практической конференции. СПб. : Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2019. p. 26-33.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearchpeer-review

Harvard

Бояркина, АВ & Пузейкина, ЛН 2019, СУБТИТРЫ К ОПЕРАМ ВАГНЕРА: ПЕРЕВОД ЛИБРЕТТО ИЛИ СОЧИНЕНИЕ НОВОГО ТЕКСТА? in Перевод. Язык. Культура: Материалы Х международной научно-практической конференции. Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина, СПб., pp. 26-33.

APA

Бояркина, А. В., & Пузейкина, Л. Н. (2019). СУБТИТРЫ К ОПЕРАМ ВАГНЕРА: ПЕРЕВОД ЛИБРЕТТО ИЛИ СОЧИНЕНИЕ НОВОГО ТЕКСТА? In Перевод. Язык. Культура: Материалы Х международной научно-практической конференции (pp. 26-33). Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина.

Vancouver

Бояркина АВ, Пузейкина ЛН. СУБТИТРЫ К ОПЕРАМ ВАГНЕРА: ПЕРЕВОД ЛИБРЕТТО ИЛИ СОЧИНЕНИЕ НОВОГО ТЕКСТА? In Перевод. Язык. Культура: Материалы Х международной научно-практической конференции. СПб.: Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина. 2019. p. 26-33

Author

Бояркина, Альбина Витальевна ; Пузейкина, Лариса Николаевна. / СУБТИТРЫ К ОПЕРАМ ВАГНЕРА: ПЕРЕВОД ЛИБРЕТТО ИЛИ СОЧИНЕНИЕ НОВОГО ТЕКСТА?. Перевод. Язык. Культура: Материалы Х международной научно-практической конференции. СПб. : Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2019. pp. 26-33

BibTeX

@inbook{a88ce3570dd74a02849d7d88555404e0,
title = "СУБТИТРЫ К ОПЕРАМ ВАГНЕРА: ПЕРЕВОД ЛИБРЕТТО ИЛИ СОЧИНЕНИЕ НОВОГО ТЕКСТА?",
abstract = "В статье на примере либретто к операм Рихарда Вагнера рассматриваются особенности перевода данного типа текста и возможности создания субтитров.",
keywords = "Перевод либретто, субтитры в опере, Рихард Вагнер, музыкальная драма",
author = "Бояркина, {Альбина Витальевна} and Пузейкина, {Лариса Николаевна}",
year = "2019",
language = "русский",
isbn = "978-5-8290-1853-5",
pages = "26--33",
booktitle = "Перевод. Язык. Культура",
publisher = "Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина",
address = "Российская Федерация",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - СУБТИТРЫ К ОПЕРАМ ВАГНЕРА: ПЕРЕВОД ЛИБРЕТТО ИЛИ СОЧИНЕНИЕ НОВОГО ТЕКСТА?

AU - Бояркина, Альбина Витальевна

AU - Пузейкина, Лариса Николаевна

PY - 2019

Y1 - 2019

N2 - В статье на примере либретто к операм Рихарда Вагнера рассматриваются особенности перевода данного типа текста и возможности создания субтитров.

AB - В статье на примере либретто к операм Рихарда Вагнера рассматриваются особенности перевода данного типа текста и возможности создания субтитров.

KW - Перевод либретто, субтитры в опере, Рихард Вагнер, музыкальная драма

UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=41098548

M3 - статья в сборнике

SN - 978-5-8290-1853-5

SP - 26

EP - 33

BT - Перевод. Язык. Культура

PB - Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина

CY - СПб.

ER -

ID: 41434414