Статья посвящена методам фонологической интерпретации данных древних пись-
менностей на примере письменных тюркских языков Малой Азии. Подобная интерпре-
тация невозможна без осмысления связи письменной и устной речи, языка и системы
письма. Функциональная взаимосвязь письменной и устной речи заключается в том,
что письменная речь является отдельной областью в культурно-языковой деятельности
общества и в то же время неразрывно связана с речью устной. В то же время письмо
– более позднее, искусственное явление, позднее по отношению к естественному. Не-
смотря на это, графемный анализ является первым шагом к звуковому осмыслению
языка. Следствие реконструкции фонологической системы по письменным памятникам
заключается в большой степени гипотетичности получаемых выводов. Важную роль
в процессе реконструкции играет внутреннее устройство системы письма и степень
того, насколько устоялась орфографическая норма. Язык древнетюркских рунических
памятников – самый древний из известных тюркских языков (VI–XI вв