Standard

Неологизмы "коронавирусной эпохи" в албанском языке: корпусное исследование. / Хандусенко, Анастасия Олеговна.

2021. 109 Abstract from XXIV Открытая конференция студентов-филологов, Санкт-Петербург, Russian Federation.

Research output: Contribution to conferenceAbstract

Harvard

Хандусенко, АО 2021, 'Неологизмы "коронавирусной эпохи" в албанском языке: корпусное исследование', XXIV Открытая конференция студентов-филологов, Санкт-Петербург, Russian Federation, 19/04/21 - 24/04/21 pp. 109.

APA

Хандусенко, А. О. (2021). Неологизмы "коронавирусной эпохи" в албанском языке: корпусное исследование. 109. Abstract from XXIV Открытая конференция студентов-филологов, Санкт-Петербург, Russian Federation.

Vancouver

Хандусенко АО. Неологизмы "коронавирусной эпохи" в албанском языке: корпусное исследование. 2021. Abstract from XXIV Открытая конференция студентов-филологов, Санкт-Петербург, Russian Federation.

Author

Хандусенко, Анастасия Олеговна. / Неологизмы "коронавирусной эпохи" в албанском языке: корпусное исследование. Abstract from XXIV Открытая конференция студентов-филологов, Санкт-Петербург, Russian Federation.1 p.

BibTeX

@conference{800db68744be4e5c93b344e71365c99d,
title = "Неологизмы {"}коронавирусной эпохи{"} в албанском языке: корпусное исследование",
abstract = "В докладе будут представлены предварительные результаты исследования, целью которого является выявление и всестороннее изучение неологизмов, связанных с пандемией COVID-19, в современном албанском языке. На данный момент подобные исследования на албанском материале отсутствуют. Неологизмы изучаются на базе корпуса текстов о коронавирусе, опубликованных в 2019—2021 гг. на албаноязычных новостных сайтах, который составлен нами с помощью Sketch Engine.В результате корпусного анализа материала с помощью инструментов Sketch Engine и собственно лингвистического (лексико-семантического, этимологического, деривационного) анализа обнаруженных лексем мы определим, во-первых, какие заимствованные слова и неологизмы, созданные из «исконного» материала, используются в албанских текстах о коронавирусе и какие способы интеграции заимствований используются албанским языком. Анализ заимствованных существительных проводится с опорой на работы У. Вайнрайха «Языковые контакты» («Languages in contact», 1953) и Э. Хаугена «Норвежский язык в Америке» (глава «Процесс заимствования») («The Norwegian language in America», 1972). Теоретической и методологической базой исследования заимствованных глаголов является работа Я. Вольгемута «Типология глагольных заимствований» («A typology of verbal borrowings», 2009).Во-вторых, в докладе будет показано, в каких грамматических конструкциях встречается тот или иной неологизм, и какова его лексическая сочетаемость. Для решения этой задачи нами будут составлены скетчи неологизмов, связанных с COVID-19, при помощи Sketch Engine и проведено исследование коллокаций с использованием этих лексем.Наконец, мы предпримем попытку показать, как изменилась частотность некоторых слов, которые и раньше существовали в албанском языке, но в «коронавирусную эпоху» приобрели особую значимость. Для этой части исследования, помимо составленного нами корпуса, используется Албанский национальный корпус, в котором в достаточном объеме имеются газетные тексты с 2000 до 2018 гг.",
author = "Хандусенко, {Анастасия Олеговна}",
year = "2021",
language = "русский",
pages = "109",
note = "XXIV Открытая конференция студентов-филологов, ОКСФ ; Conference date: 19-04-2021 Through 24-04-2021",
url = "https://conference-spbu.ru/conference/44/, https://www.conference-spbu.ru/conference/44/",

}

RIS

TY - CONF

T1 - Неологизмы "коронавирусной эпохи" в албанском языке: корпусное исследование

AU - Хандусенко, Анастасия Олеговна

N1 - Conference code: XXIV

PY - 2021

Y1 - 2021

N2 - В докладе будут представлены предварительные результаты исследования, целью которого является выявление и всестороннее изучение неологизмов, связанных с пандемией COVID-19, в современном албанском языке. На данный момент подобные исследования на албанском материале отсутствуют. Неологизмы изучаются на базе корпуса текстов о коронавирусе, опубликованных в 2019—2021 гг. на албаноязычных новостных сайтах, который составлен нами с помощью Sketch Engine.В результате корпусного анализа материала с помощью инструментов Sketch Engine и собственно лингвистического (лексико-семантического, этимологического, деривационного) анализа обнаруженных лексем мы определим, во-первых, какие заимствованные слова и неологизмы, созданные из «исконного» материала, используются в албанских текстах о коронавирусе и какие способы интеграции заимствований используются албанским языком. Анализ заимствованных существительных проводится с опорой на работы У. Вайнрайха «Языковые контакты» («Languages in contact», 1953) и Э. Хаугена «Норвежский язык в Америке» (глава «Процесс заимствования») («The Norwegian language in America», 1972). Теоретической и методологической базой исследования заимствованных глаголов является работа Я. Вольгемута «Типология глагольных заимствований» («A typology of verbal borrowings», 2009).Во-вторых, в докладе будет показано, в каких грамматических конструкциях встречается тот или иной неологизм, и какова его лексическая сочетаемость. Для решения этой задачи нами будут составлены скетчи неологизмов, связанных с COVID-19, при помощи Sketch Engine и проведено исследование коллокаций с использованием этих лексем.Наконец, мы предпримем попытку показать, как изменилась частотность некоторых слов, которые и раньше существовали в албанском языке, но в «коронавирусную эпоху» приобрели особую значимость. Для этой части исследования, помимо составленного нами корпуса, используется Албанский национальный корпус, в котором в достаточном объеме имеются газетные тексты с 2000 до 2018 гг.

AB - В докладе будут представлены предварительные результаты исследования, целью которого является выявление и всестороннее изучение неологизмов, связанных с пандемией COVID-19, в современном албанском языке. На данный момент подобные исследования на албанском материале отсутствуют. Неологизмы изучаются на базе корпуса текстов о коронавирусе, опубликованных в 2019—2021 гг. на албаноязычных новостных сайтах, который составлен нами с помощью Sketch Engine.В результате корпусного анализа материала с помощью инструментов Sketch Engine и собственно лингвистического (лексико-семантического, этимологического, деривационного) анализа обнаруженных лексем мы определим, во-первых, какие заимствованные слова и неологизмы, созданные из «исконного» материала, используются в албанских текстах о коронавирусе и какие способы интеграции заимствований используются албанским языком. Анализ заимствованных существительных проводится с опорой на работы У. Вайнрайха «Языковые контакты» («Languages in contact», 1953) и Э. Хаугена «Норвежский язык в Америке» (глава «Процесс заимствования») («The Norwegian language in America», 1972). Теоретической и методологической базой исследования заимствованных глаголов является работа Я. Вольгемута «Типология глагольных заимствований» («A typology of verbal borrowings», 2009).Во-вторых, в докладе будет показано, в каких грамматических конструкциях встречается тот или иной неологизм, и какова его лексическая сочетаемость. Для решения этой задачи нами будут составлены скетчи неологизмов, связанных с COVID-19, при помощи Sketch Engine и проведено исследование коллокаций с использованием этих лексем.Наконец, мы предпримем попытку показать, как изменилась частотность некоторых слов, которые и раньше существовали в албанском языке, но в «коронавирусную эпоху» приобрели особую значимость. Для этой части исследования, помимо составленного нами корпуса, используется Албанский национальный корпус, в котором в достаточном объеме имеются газетные тексты с 2000 до 2018 гг.

UR - https://conference-spbu.ru/conference/44/reports/14615/

M3 - тезисы

SP - 109

T2 - XXIV Открытая конференция студентов-филологов

Y2 - 19 April 2021 through 24 April 2021

ER -

ID: 85010870