Standard

Особенности киноаллюзий в современных англоязычных песнях. / Павленко, Елена Александровна.

In: Балтийский гуманитарный журнал, Vol. 8, No. 2(27), 2019, p. 309-311.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Harvard

Павленко, ЕА 2019, 'Особенности киноаллюзий в современных англоязычных песнях', Балтийский гуманитарный журнал, vol. 8, no. 2(27), pp. 309-311.

APA

Павленко, Е. А. (2019). Особенности киноаллюзий в современных англоязычных песнях. Балтийский гуманитарный журнал, 8(2(27)), 309-311.

Vancouver

Author

BibTeX

@article{3a0a0fd6ffc748f083214bcfe5030f16,
title = "Особенности киноаллюзий в современных англоязычных песнях",
abstract = "Статья посвящена рассмотрению особенностей функционирования киноаллюзий в современном англоязычном песенном творчестве. Аллюзия - это разновидность текстового включения, она обладает уникальным механизмом соположения контекстов двух текстовых планов - прецедентного текста и принимающего текста. Таким образом, аллюзия в сжатой форме является знаком, который содержит весь прецедентный текст за счет соположения текстовых планов. Это обеспечивает автору конечного текста возможность экономии языковых средств при одновременном привнесении нового смысла и повышении экспрессивности текста. В контексте современной популярной музыки аллюзия (или аллюзивное имя собственное) является отсылкой на общеизвестный или популярный на данный момент фильм или телесериал. Для того, чтобы в текст были привнесены новые смыслы, аллюзия обязательно должна быть опознана читателем. Особенность киноаллюзий является то, что узнаваемость достигается не только за счет языковых, но и за счет графических средств. Функции киноаллюзий нельзя назвать разнообразными. Среди них основными являются функция создания характеристики лирического героя песни и функция привнесения нового смысла. Отдельно можно рассматривать песни, являющиеся официальными саундтреками к популярным фильмам или написанные по их мотивам - в таком случае отсылка идет на весь прецедентный фильм, обогащая песню определенными смыслами. Киноаллюзии являются неотъемлемой частью современного песенного творчества и с учетом глобализации и распространения английского языка как международного, безусловно, обогащают конечный текст.",
keywords = "ИНТЕРТЕКСТ, МЕЖТЕКСТОВЫЙ ДИАЛОГ, интертекстуальное включение, аллюзия, КИНОАЛЛЮЗИЯ, цитата, АЛЛЮЗИВНОЕ ИМЯ СОБСТВЕННОЕ, прецедентный текст, ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ, ЭКСПРЕССИВНОСТЬ ТЕКСТА, КУЛЬТУРНЫЕ РЕАЛИИ, ФУНКЦИИ КИНОАЛЛЮЗИЙ, intertextuality, DIALOGUE OF TEXTS, INTERTEXTUAL DEVICES, Allusion, MOVIE REFERENCE, QUOTATION, ALLUSIVE NAME, PRECEDENT NAME, PRECEDENT TEXT, BACKGROUND KNOWLEDGE, EXPRESSIVENESS OF THE TEXT, CULTURAL REALIA, FUNCTIONS OF MOVIE REFERENCES",
author = "Павленко, {Елена Александровна}",
year = "2019",
language = "русский",
volume = "8",
pages = "309--311",
journal = "Балтийский гуманитарный журнал",
issn = "2311-0066",
publisher = " Институт направленного образования",
number = "2(27)",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Особенности киноаллюзий в современных англоязычных песнях

AU - Павленко, Елена Александровна

PY - 2019

Y1 - 2019

N2 - Статья посвящена рассмотрению особенностей функционирования киноаллюзий в современном англоязычном песенном творчестве. Аллюзия - это разновидность текстового включения, она обладает уникальным механизмом соположения контекстов двух текстовых планов - прецедентного текста и принимающего текста. Таким образом, аллюзия в сжатой форме является знаком, который содержит весь прецедентный текст за счет соположения текстовых планов. Это обеспечивает автору конечного текста возможность экономии языковых средств при одновременном привнесении нового смысла и повышении экспрессивности текста. В контексте современной популярной музыки аллюзия (или аллюзивное имя собственное) является отсылкой на общеизвестный или популярный на данный момент фильм или телесериал. Для того, чтобы в текст были привнесены новые смыслы, аллюзия обязательно должна быть опознана читателем. Особенность киноаллюзий является то, что узнаваемость достигается не только за счет языковых, но и за счет графических средств. Функции киноаллюзий нельзя назвать разнообразными. Среди них основными являются функция создания характеристики лирического героя песни и функция привнесения нового смысла. Отдельно можно рассматривать песни, являющиеся официальными саундтреками к популярным фильмам или написанные по их мотивам - в таком случае отсылка идет на весь прецедентный фильм, обогащая песню определенными смыслами. Киноаллюзии являются неотъемлемой частью современного песенного творчества и с учетом глобализации и распространения английского языка как международного, безусловно, обогащают конечный текст.

AB - Статья посвящена рассмотрению особенностей функционирования киноаллюзий в современном англоязычном песенном творчестве. Аллюзия - это разновидность текстового включения, она обладает уникальным механизмом соположения контекстов двух текстовых планов - прецедентного текста и принимающего текста. Таким образом, аллюзия в сжатой форме является знаком, который содержит весь прецедентный текст за счет соположения текстовых планов. Это обеспечивает автору конечного текста возможность экономии языковых средств при одновременном привнесении нового смысла и повышении экспрессивности текста. В контексте современной популярной музыки аллюзия (или аллюзивное имя собственное) является отсылкой на общеизвестный или популярный на данный момент фильм или телесериал. Для того, чтобы в текст были привнесены новые смыслы, аллюзия обязательно должна быть опознана читателем. Особенность киноаллюзий является то, что узнаваемость достигается не только за счет языковых, но и за счет графических средств. Функции киноаллюзий нельзя назвать разнообразными. Среди них основными являются функция создания характеристики лирического героя песни и функция привнесения нового смысла. Отдельно можно рассматривать песни, являющиеся официальными саундтреками к популярным фильмам или написанные по их мотивам - в таком случае отсылка идет на весь прецедентный фильм, обогащая песню определенными смыслами. Киноаллюзии являются неотъемлемой частью современного песенного творчества и с учетом глобализации и распространения английского языка как международного, безусловно, обогащают конечный текст.

KW - ИНТЕРТЕКСТ

KW - МЕЖТЕКСТОВЫЙ ДИАЛОГ

KW - интертекстуальное включение

KW - аллюзия

KW - КИНОАЛЛЮЗИЯ

KW - цитата

KW - АЛЛЮЗИВНОЕ ИМЯ СОБСТВЕННОЕ

KW - прецедентный текст

KW - ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ

KW - ЭКСПРЕССИВНОСТЬ ТЕКСТА

KW - КУЛЬТУРНЫЕ РЕАЛИИ

KW - ФУНКЦИИ КИНОАЛЛЮЗИЙ

KW - intertextuality

KW - DIALOGUE OF TEXTS

KW - INTERTEXTUAL DEVICES

KW - Allusion

KW - MOVIE REFERENCE

KW - QUOTATION

KW - ALLUSIVE NAME

KW - PRECEDENT NAME

KW - PRECEDENT TEXT

KW - BACKGROUND KNOWLEDGE

KW - EXPRESSIVENESS OF THE TEXT

KW - CULTURAL REALIA

KW - FUNCTIONS OF MOVIE REFERENCES

UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=38498883

M3 - статья

VL - 8

SP - 309

EP - 311

JO - Балтийский гуманитарный журнал

JF - Балтийский гуманитарный журнал

SN - 2311-0066

IS - 2(27)

ER -

ID: 49507620